Adjévi Adjé (maldekstre) kun du amikoj antaŭ la kongresejo. Foto: John Huang
Eblas aŭskulti ĉi tiun artikolon, kiun voĉlegis Patrick Morando.
La 109-a Universala Kongreso de Esperanto restos en la memoroj kiel la unua UK okazinta en Afriko. Krome, la unuan fojon okazis bankedo, kiu kunigis ĉiujn kongresanojn – pagpovulojn kaj nepagpovulojn – ĉe la samaj manĝotabloj. Tiel okazis interagoj kaj kunvivado en Esperantujo.
Laŭ la tradicio de ĉiuj UK-oj, Aruŝo invitis bonegajn prelegantojn, kiuj konigis siajn spertojn kaj esplorojn en kaj pri Esperanto. Estis ankaŭ diskutoj pri la efiko de Esperanto al plurlingveco kaj interkulturaj dialogoj. Ni ne forgesu ankaŭ la prezentojn pri la eblo investi en Tanzanio. Atento al komencantoj ne mankis. Interagaj kunsidoj ebligis al ili lerni la lingvon ekde la baza nivelo, dum lingvemuloj povis ĉeesti kursojn de la svahila.
Traktiĝis ankaŭ diversaj temoj, kiel:
- disvastigo de Esperanto: diskutoj pri manieroj plibonigi la videblecon kaj uzadon de Esperanto tutmonde;
- kulturo kaj edukado: laborrenkontiĝoj kaj prezentoj pri la instruado de Esperanto kaj ĝia integriĝo en la lernejan instruplanon;
- komunuma kunlaborado: agadoj kun la celo konstrui ligojn inter aktivuloj kaj krei bazon por kulturaj interŝanĝoj.
Dum la vesperaj programeroj multaj afrikaj artistoj laŭvice povis esprimi siajn diversajn talentojn per kanto, teatro, poem-deklamado ktp., apud konataj nomoj kiel la fama kantisto JoMo kaj aliaj.
Eblis ekskursi dum la semajno al naturparkoj, kaj viziti historiajn kaj kulturajn lokojn. Tiel la kongresanoj povis ekkoni Tanzanion kaj ĝian kulturon, kaj ekhavi kontaktojn kun lokanoj. Dum la merkredo de la kongresa semajno, la kongresejo restis fermita, por ke ĉiuj kongresanoj povu partopreni en plen-tagaj ekskursoj. Iuj vojaĝis al Masaja vilaĝo Langijabe. Tie oni ekkonis surlokajn tradiciajn kutimojn en folklora etoso, kaj kunmanĝis Masajajn manĝojn! Tio riĉigis la sperton de la partoprenantoj.
Foto: John Huang
La kongresa kuriero, La Voĉo de Kilimanĝaro, aperadis regule. Lokaj gazetoj raportis pri la renkontiĝo, kaj en diversaj anguloj de la urbo Aruŝo estis videblaj reklamaĵoj pri la kongreso kaj la gastiganta lando. Tio certe kaptis atenton de pli ol unu membro de la ekstera publiko. Dum la semajno multaj lokanoj salutis la personojn portantajn la kongresan insignon per la vorto ’’Saluton’’.
Vojaĝo klerigas homon; sed UK plilarĝigas la kulturajn horizontojn de partoprenantoj. Mi opinias, ke interŝanĝoj kaj kontakto kun la esperantista mondo estas gravegaj en la vivo de esperantisto. Mi opinias, ke mi ne plu estas tiu Adjévi, kiu mi estis kiam mi ekvojaĝis al Aruŝo. Mi esperas, ke mi pliboniĝis, ĉar multajn aferojn mi lernis de azianoj, eŭropanoj, afrikanoj, amerikanoj, oceanianoj. Mi ĉiufoje miras vidi la Esperanto-komunumon, kiu kapablas doni tiom multe!
Adjévi Adjé
- 6
Adjévi Adjé estas togolanda esperantisto. Li estas kunordiginto de la Afrika Komisiono de UEA, iama redaktoro de la bulteno Esperanto en Afriko, kaj eksprezidanto de la Togolanda Esperanto-Asocio (UTE). Li kunorganizis plurajn naciajn kaj internaciajn Esperanto-renkontiĝojn, kaj estis ĉeforganizanto de la 73-a Internacia Junulara Kongreso (IJK) en Aneho, Togolando, en 2017. Li estis redaktoro de la kongresa kuriero en Aruŝo, La Voĉo de Kilimanĝaro.
- bankedo: festa manĝo kun multaj partoprenantoj, ofte en speciala okazo.
- ĉe-esti: esti tie en la loko, kie io okazas.
- deklamado: voĉlegado de poemo aŭ alia verko en artisma maniero.
- dialogo: interparolado inter du aŭ pli da homoj, precipe en libro aŭ teatraĵo.
- Esperantujo: la Esperanta mondo.
- etoso: ĝenerala sento, kiun la ĉirkaŭaĵo prezentas al la ĉeestantoj.
- folklora: rilata al la popolaj tradicioj kaj kulturo de aparta loko aŭ popolo, ekzemple rakontoj, vestoj, kantoj, dancoj kaj simile.
- horizonto: la limo inter ĉielo kaj tero, vidata de malproksime; la plej malproksima limo atingebla de la pensoj.
- insigno: rekonilo portata de homo, ekzemple por montri sian membrecon en iu asocio, por montri ke oni estas esperantisto, aŭ simile.
- integriĝo: kun-unuiĝo, tiel ke iu aŭ io fariĝas parto de la tuto.
- investi: doni sian monon al iu komerca projekto, esperante poste rericevi pli da mono ol oni elspezis komence.
- klerigi: per vasta legado profundigi la sciojn kaj juĝ-kapablon.
- komunumo: societo bazita sur komuneco de vivo kaj interesoj; grupo de homoj kune vivantaj kaj kun komunaj interesoj.
- ktp: kaj tiel plu.
- kun-laboro: kuna laborado pri iu komuna projekto.
- kun-sido: kunveno, kiam grupo de homoj, ekzemple membroj de asocio aŭ komerca organizaĵo, renkontiĝas por diskutadi kaj por fari proponojn aŭ decidojn.
- kuriero: homo, kies okupo estas rapide porti informojn, korespondaĵojn aŭ pakaĵojn; la vorto "kuriero" ofte estas uzata kiel nomo de gazeto.
- Masajo: membro de popolo loĝanta en la vastaj ebenaĵoj en la nordo de Tanzanio kaj la sudo de Kenjo.
- parto-preni: esti unu el la homoj, kiuj ĉeestas kaj kune aktivas en iu komuna agado.
-
talento: aparta, rimarkinda kapablo.
Rekomendataj komentoj
Aliĝu al la diskutado!
Eblas afiŝi nun kaj registriĝi poste. Se vi jam havas konton, ensalutu nun por afiŝi uzante ĝin.