Salti al enhavo

Anna

Mastrumantoj
  • Enhaveroj

    482
  • Aliĝis

  • Laste vizitis

  • Tagoj kiam gajnis

    164

Anna laste gajnis la 19an de januaro

Anna havis plej multe da ŝatata enhavo!

Komunuma reputacio

568 Bonega

3 sekvantoj

Lastatempaj vizitantoj al profilo

905 profilvidoj
  1. Anna

    Kiom da kontinentoj estas?

    Kara Zam-ideano, Mi konsentas kun vi, kaj mem preferus uzi la vorton "geografiisto". Aliflanke la vorto "geografo" estis oficialigita de la Akademio (per la 7-a Oficiala Aldono al la Universala Vortaro). Tial mi decidis tamen rezigni pri mia persona prefero, almenaŭ por uzo en uea.facila.
  2. Anna

    Kio estas TEJO?

    Ĉu vi aĝas malpli ol 35 jarojn? Se jes, ni invitas vin fariĝi membro de TEJO! Sed kio estas TEJO? Verŝajne vi jam aŭdis tiun nomon, se vi partoprenis en Esperantaj aranĝoj, kie oni organizis apartajn eventojn por junuloj. Ĝia plena nomo estas Tutmonda Esperantista Junulara Organizo, kaj ĝi agas precipe por junaj parolantoj de Esperanto. TEJO organizas Internacian Junularan Kongreson (IJK) ĉiu-jare en malsama loko en la mondo. IJK okazis en Slovakujo en 2019, kaj en 2020 ĝi okazos en Nederlando. Krome TEJO organizas aliajn eventojn por siaj membroj, kiel seminariojn kaj trejnadojn pri diversaj temoj. Ĉiuj membroj de TEJO ricevas la soci-kulturan revuon Kontakto. TEJO ankaŭ eldonas la retan informilon TEJO Aktuale, kiun ĉiuj rajtas legi senpage. Tiuj du publikaĵoj celas kunigi la junajn parolantojn de la lingvo kaj riĉigi iliajn konojn pri la mondo kaj la socio ĝenerale. TEJO havas individuajn membrojn kaj landajn sekciojn en ĉirkaŭ 40 landoj. Krom tio, ĝi estas la junulara sekcio de Universala Esperanto-Asocio. Ĝi estis fondita en 1938, kaj ĝia sidejo troviĝas en Roterdamo, Nederlando. Por pli da informoj, vizitu ĝian retejon. Se vi deziras membriĝi en TEJO, vi povas aliĝi pere de la junulara Esperanto-organizo de via lando aŭ rekte per TEJO mem. Se vi aĝas pli ol 35 jarojn, vi povas subteni ĝian agadon kaj ricevi ĝiajn eldonaĵojn kiel patrono de TEJO (https://uea.org/alighoj/alighilo) Karina Oliveira
  3. Anna

    Kiom da kontinentoj estas?

    Ne atendu aliajn, sed fondu ĝin mem! Ĉu vi ne volas fondi la Asocion de Esperantistaj Geografoj?
  4. Kiel Rakontu Mi Muziko de Tolcsvay László, teksto de Bródy János, traduko de Rados Péter Esperantlingva sondisko el 1981, kantita de fama hungara pop-kantistino Koncz Zsuzsa Kredu min, ke mi ne volas plendi kun amar', Mi ja scias tre bone, ke mankas la kial'. Multfoje dirus mi, ke: jen mia problem', Sed ege timas vin pro via miskompren'. Se milde mi alvoĉas, vi ne volas aŭdi min, Aŭ simple vi eksplikas, ke mimozas la anim', Kaj se mi ekpasias por la atento-vek', Do, la koleriĝemo 'stas mia pleja pek'. Kiel rakontu mi, kiel rakontu mi, kiel rakontu pri l' anim'? Kiel rakontu mi, kiel rakontu mi, kiel mi malkaŝu min? Kaj enigmas la kial' de via zorgo-kaŝ', Vidas eble mison vi en ĉiu mia paŝ'. Sinceron nur atendas de vi mia helpem', Sed mi demandi timas - pro via miskompren'. Eĉ sentas foje mi: vi min ne bezonas jam, Vi bone scias ĉion; por mi buŝi - nura van'. Vi saĝe min instruas, kaj lasas sen atent', Ke mi nenion diras, kaj nur sidas en silent'. Kiel rakontu mi, kiel rakontu mi, kiel rakontu pri l' anim'? Kiel rakontu mi, kiel rakontu mi, kiel mi malkaŝu min? Mi petas, lasu vi, mi petas lasu vi al mi paroli pri l' anim', Mi petas, lasu vi, mi petas lasu vi, mi ege petas, aŭdu min! ... Tolcsvay László - Bródy János Azzal kezdeném, hogy hidd el, nem panaszkodom, Ha körülnézek, látom, nincs is rá okom. De van néhány dolog, amit elmondanék, Csak attól félek én, hogy félreértenéd. Ha szépen szólok hozzád, gyakran meg sem hallgatod, Vagy elintézed azzal, hogy túl érzékeny vagyok, S ha indulattal szólok, hogy figyelj végre rám A türelmetlenségem a legnagyobb hibám. Hogy mondjam el neked, hogy mondjam el neked, Hogy mondjam el a bánatom? Hogy mondjam el neked, hogy mondjam el neked, Hogy mondjam el, nem tudom. S azt sem értem én, a gondjaid miért titkolod, Attól félsz talán, mindig rosszra gondolok? Ha őszintén beszélnél, tudom, segíthetnék, De vallatni sem merlek, még félreértenéd. És úgy érzem már néha, hogy nincs szükséged rám, Mindent jobban tudsz, és én csak jártatom a szám, És ha bölcsen kioktatsz, végül észre sem veszed, Hogy mélyen hallgatok, veled már nem beszélgetek. Hogy mondjam el neked, hogy mondjam el neked, Hogy mondjam el a bánatom? Hogy mondjam el neked, hogy mondjam el neked, Hogy mondjam el, nem tudom. R'. ||: Hadd mondjam el neked, hogy mondjam el neked, Hogy mondjam el a bánatom! Hadd mondjam el neked, hogy mondjam el neked, Hadd mondjam úgy, ahogy tudom! :||
  5. La plej tradukita libro en la mondo estas la Biblio. Kaj ĉu vi scias, kiu estas la due plej tradukita libro? Tio estas La eta princo (originala franca titolo: Le Petit Prince) verkita de Antoine de Saint-Exupéry en 1943 kaj tradukita en Esperanton kaj en pli ol tricent sesdek aliajn lingvojn. Ĝi estas ankaŭ la plej vendita libro kun ĉirkaŭ 145 milionoj da ekzempleroj (nur 12 milionoj en Francio). Pierre Delaire esperantigis la libreton en 1961; en 1984, François Lorrain kaj grupo de kvin homoj el kvin malsamaj landoj kontrol-legis ĝin. Post vendo de ĉiuj ekzempleroj de la eldono de 2010, La eta princo estis denove reeldonita en 2018. Ĝi ankaŭ estas legebla rete. En sia romano Terre des Hommes [Tero de Homoj] en 1939, la verkisto Saint-Exupéry memoras sian infanaĝan domon en la vilaĝo Saint-Maurice-de-Rémens, en la orienta centra parto de Francio (malpli ol 100 km de Svislando). Li kaj lia familio ne loĝis en simpla domo, sed en domego konstruita en la 18-a jarcento. En 2009 la vilaĝo aĉetis tiun domon, sed mankis mono por prizorgi ĝin aŭ por fari el ĝi muzeon. La vilaĝo enhavis nur 750 loĝantojn, kiuj ne pagis sufiĉe da impostoj por fari tion. Cetere ĝi restis neokupata dum pluraj jardekoj. Eblas vidi la domon en Jutubo. Laŭ la prezidanto de la regiono, la renovigo tamen komenciĝos ekde la somero 2020, kvankam ĝi kostos inter 25 kaj 30 milionojn da eŭroj... Li klarigis, ke por kompreni la verkiston necesas krei lokon, per kiu eblas kompreni ties poezion. Laŭ li, oni planas fari ĉe tiu loko grandan regionan centron, belan kaj modernan. Ĝi bildigos gravan temon por Antoine de Saint-Exupéry: tio estas la ekvilibro inter la homo kaj la naturo. Tre nuntempa temo, ĉu ne? Espereble, tiu projekto efektiviĝos. Kaj, kiel en la japana urbo Hakone, kie ekzistas kopio de tiu domego, homoj alvenos el la tuta mondo por amase malkovri la et-princan etoson... Jen reala ebleco: la vizitontoj estos tutmondaj kaj sekve la retejo plurlingva. Ĉu ĝi enhavos version ankaŭ en Esperanto? Tio dependos de ni! Antaŭ ĝia kreado proponu traduki la enhavon en Esperanton kaj esperu ricevi jesan respondon! Eta princo, La. Antoine de Saint-Exupéry. Tradukis P. Delaire. Kanada E-Asocio / Espéranto-France. 2018 (4a eld). ISBN : 978-2-9507376-5-693 paĝoj. Prezo: 12.00 € Kris Kezer
  6. Kiam mi estis infano mi lernis, ke estas kvin kontinentoj: Eŭropo, Ameriko, Afriko, Azio kaj Aŭstralio. Mi pensas, ke verŝajne ĉiuj homoj de mia aĝo (almenaŭ en Eŭropo) lernis tion. Kiam mi devis verki klarigon pri la vorto kontinento por uea.facila mi nature skribis: La nomo de la kvin kontinentoj estas Afriko, Ameriko, Aŭstralio, Azio kaj Eŭropo. Mi estis surprizita, kiam Jean-Claude Roy, kiu provlegis la tekston, atentigis min, ke la kvina kontinento ne estas Aŭstralio, sed Oceanio. Fakte, mi ĉiam iom nebule pensis, ke krom Aŭstralio ekzistas Novzelando, sed mi sen aparta pensado pri la afero akceptis tiujn tradiciajn kvin nomojn. Antaŭ multaj monatoj mi demandis en Fejsbuko, kion la homoj opinias pri tio, kaj ricevis la plej diversajn respondojn. Finfine mi konkludis, ke ne ekzistas konsento, kio konsistigas kontinenton, kiuj estas iliaj nomoj, aŭ eĉ kiom da kontinentoj ekzistas. Laŭ iuj homoj la kontinentoj estas sep, laŭ aliaj kvin aŭ ses. Tiuj malsamaj opinioj estas sekvo de geografiaj, sociaj kaj kulturaj faktoroj. Ĉiuokaze, la celo de la difinoj en uea.facila ne estas doni plenan enciklopedian klarigon pri la signifo de iu vorto, sed nur mallonge kaj per simplaj vortoj (kiuj mem devas troviĝi en la vortlisto) komprenigi al la legantoj ĝian signifon. Jen mia nuna difino de la vorto kontinento: Afriko, Ameriko, Azio, Eŭropo kaj Oceanio estas kontinentoj. Tio verŝajne ne kontentigos ĉiujn, sed espereble ĝi almenaŭ ne ofendos. Kaj certe neniu per tiu klarigo povus dubi, kio estas la signifo de la vorto kontinento. Anna Löwenstein
  7. Anna

    Partoprenu en la Esperanto-sumoo!

    Leginte vian komenton, mi diros al Hori Jasuo, ke mi ŝanĝis mian ideon. Mi lastatempe aĉetis ambaŭ librojn, sed ankoraŭ ne legis ilin. Do, mi diros al li, ke mi volas legi "Homarano" anstataŭ "La homo kiu defiis Babelon". Mi legos tiun pri Babelo en alia okazo.
  8. Anna

    Partoprenu en la Esperanto-sumoo!

    Ankaŭ tiun libron mi aĉetis de la libroservo de UEA - fakte mi havas ambaŭ. Eble mi miksis la du librojn, kaj ne memoris, kiun el la du oni aparte rekomendis al mi.
  9. Anna

    Partoprenu en la Esperanto-sumoo!

    Ĝi estas biografio de Zamenhof, tradukita el la franca. Ĝi estas en la formo de romano, tamen laŭ mia kompreno tre bone esplorita. Iu diris al mi, ke ĝi estas la plej bona biografio de li, sed mi ankoraŭ ne eklegis, do mi ne povas konfirmi, ĉu tio estas vera! Mi mem tre ŝatas la biografion verkitan de Boulton.
  10. Anna

    Partoprenu en la Esperanto-sumoo!

    Mi legos "La homo, kiu defiis Babelon" de Centassi kaj Masson.
  11. Anna

    Partoprenu en la Esperanto-sumoo!

    Nova sumoo komenciĝos dimanĉon, la 12an de januaro. Ne estas tro malfrue por aliĝi! Se vi volas partopreni, informu Hori Jasuo-n, kies adreso (aŭ almenaŭ la ligilo) aperas en la supra artikolo.
  12. Anna

    Monato 40-jariĝas!

    Kaj dankon al vi, Hakan, pro via afabla komento! La plej bona maniero por plibonigi vian Esperanton estas multe legi, ekzemple artikolojn en Monato, aŭ en uea.facila! Se vi volas peti korektadon de viaj eraroj, bonvolu alklaki la simbolon en la formo de eta instruista ĉapelokiu aperas sube, kiam oni skribas komentojn.
  13. Anna

    La eta pianisto.

    Eble la eraro tamen estis utila, ĉar ni nun tiom diskutis ĝin (ankaŭ en Facebook), ke la homoj ne povos forgesi la ĝustan uzadon!
  14. Anna

    La eta pianisto.

    Jes, vi pravas. Oni ne ekzercas, sed ekzercas sin.
  15. Anna

    Ĉu ujo aŭ io?

    Kara Pjer, Vi pravas, ke la uzo de -io anstataŭ -ujo kaŭzas konfuzon kaj komplikaĵojn en la sistemo de landonomoj. Tial mi preferas -ujo. Mi scias, ke ne ĉiuj konsentas pri tio, sed tio certe estas pli facila por lernantoj, kaj helpas ilin lerni, al kiu el la du kategorioj landonomo apartenas.
×
×
  • Aldoni novan...

Gravaj informoj

Por bone funkcii, uea.facila uzas kuketojn. Legu nian Privatecan politikon por ekscii kiel ni uzas viajn informojn kaj la Uzkondiĉojn por esti uzanto de la retejo.