Salti al enhavo

Anna

Mastrumantoj
  • Enhaveroj

    556
  • Aliĝis

  • Laste vizitis

  • Tagoj kiam gajnis

    264

Ĉio afiŝita de Anna

  1. Ankaŭ mi ne povas vidi ĝin. Antaŭe ĝi estis en ordo, laŭ mia memoro. Ĉu vi povus realŝuti ĝin?
  2. La 26an de aprilo 2020 okazis la 52a Malferma Tago de la Centra Oficejo (CO) de Universala Esperanto-Asocio – sed ne en la CO en Roterdamo! Ĉi-jare pro la tut-monda epidemio, la Malferma Tago okazis virtuale en Jutubo. La unua parto de la programo komenciĝis per komuna spektado de filmoj Vizito al la Centra Oficejo kaj Konciza bild-historio de la CO. Post tio okazis sep interesaj prelegoj pri tre diversaj temoj. Kelkaj rilatis al lingvaj aferoj, literaturo kaj tradukado, dum aliaj temis pri nutrado kaj teo. Inter la prelegantoj estis Mireille Grosjean, la prezidanto de la grava asocio ILEI (Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj), kaj Jérémie Sabiyumva, estrarano de UEA. En la dua parto de la Malferma Tago estis kvin prelegoj de famaj esperantistoj en la virtuala kunvenejo de Zoom. Preskaŭ ĉiuj ĉi prelegoj temis pri la movado kaj pri UEA, pri revuo Esperanto kaj pri TEJO (Tutmonda Esperantista Junulara Organizo). La fina kunparolado estis gvidata de la prezidanto de UEA, Duncan Charters, kiu okazigis ĝin per diskutado kun la ĉeestantoj. Li invitis ilin esprimi siajn opiniojn kaj ideojn por eltrovi la plej efikajn formojn de agado en la Esperanto-movado. La bela fina parto de la Malferma Tago estis viva koncerto de Kjara, tre populara itala muzikistino kaj kantistino. Eblas spekti ŝian koncerton ankoraŭ nun. La nombro de partoprenantoj en la unua virtuala Malferma Tago estis multe pli alta ol en antaŭaj okazoj, kiam por partopreni necesis vojaĝi al Roterdamo. Kelkaj partoprenantoj notis, ke la virtualaj kunvenoj verŝajne estas pli egalecaj kaj sen-diskriminaciaj. Ili ankaŭ kostas malpli, ĉar eblas organizi kaj partopreni la kunvenojn preskaŭ senpage. Necesas pagi nur por la interreta konekto. Aliaj avantaĝoj de la virtualaj okazaĵoj estas ke: • Necesas malpli da tempo por ĝui la kunvenon, ĉu kiel prezentanto, ĉu kiel spektanto; • Oni povas spekti la programerojn komforte en sia hejmo, ankaŭ manĝante aŭ kuŝante, eĉ se oni estas malsana aŭ pro diversaj kialoj ne povas vojaĝi; • Oni ne kontribuas al malpurigo de la vivmedio, ĉar ne necesas veturi al la kunvenejo, nek (mal)varmigi la ejon. Preskaŭ la tuta programo de la kutima Malferma Tago povas okazi virtuale. Mankas nur la komuna trinkado de kafo aŭ teo, kiun vizitantoj normale ĝuas ĉe la Centra Oficejo. Ahmadreza Mamdoohi
  3. Ĉar oni nuntempe ne rajtas brakumi, premi la manojn, kaj viziti fizike la aliajn, Irana Esperanto-Asocio decidis okazigi la 7-an Iranan Esperanto-Kongreson virtuale, anstataǔ prokrasti. De la 16-a ĝis 19-a de aprilo 2020 kunvenis pli ol 100 esperantistoj, ne nur el Irano sed el ĉiuj partoj de la mondo per programo Zoom. Famaj esperantistoj kiel Renato Corsetti, Humphrey Tonkin, Duncan Charters kaj aliaj prelegis aǔ salutis la kongresanojn. Inter la programeroj estis muzikoj de Kajto, Fransoazo, kaj Anjo Amiko. Ankaŭ irananoj ludis muzikon: Soroush Ghahramanloo, Milad Zeidabadi, kaj Homayoun Oliaei. Seminario pri Aktivula Maturigo estis parto de la kongreso, danke al Stefan MacGill. Interesa parto estis komuna praktikado de Jogo, danke al tajvana esperantisto Yvon. Post la seriozaj programeroj okazis libera babilado, legado de poemoj, kaj similaj aferoj. Ni en Irana Esperanto-Asocio ĝojas ĉar ni povis kunigi esperantistojn el la tuta mondo en interreto kaj doni ĝojon kaj kuraĝon al ili. La bona eco de Zoom estas ke la gvidanto povas silentigi ĉiujn krom la preleganto. Krom mi, tri aliaj samideanoj laǔ bezono gvidis kaj organizis dum la kongreso: Ahmad Reza Mamdoohi, Hamzeh Shafiee, kaj Soroush Mohammadzadeh. Keyhan Sayadpour
  4. Anna

    Hanojo

    Ni vjetnamaj esperantistoj ĉefe celas helpi volontulajn agadojn en nia lando. En la foto, ni donas rizon kaj manĝaĵojn al malriĉuloj kaj al homoj, kiuj perdis laboron pro la viruso. La foto montras nian agadon en Hanojo, sed tiaj volontulaj agadoj okazas en ĉiuj urboj de Vjetnamio. En mia lando ni diras, ke: Tiu, kiu havas malpli da problemoj helpu homojn, kiuj alfrontas pli multajn problemojn. En Vjetnamio, ni nuntempe uzas Zoom por Esperantaj renkontiĝoj kaj kontaktoj. Jen fotoj de niaj Esperanto-lecionoj per Zoom. Nguyễn Thị Phương Mai
  5. Per la nova interreta Aŭskultejo oni povas aŭskulti kaj libere elŝuti sonlibrojn kun fabeloj, poezio kaj prozo, kaj ankaŭ kantojn en Esperanto. En tiu ĉi malfacila tempo de la koronvirusa epidemio ja multaj el ni devas esti hejme kaj serĉas interesajn, amuzajn kaj utilajn okupiĝojn. Kunlabore kun Germana Esperanto-Biblioteko en la urbo Aalen, mi do decidis donaci al esperantistoj sonlibrojn kaj kantojn, kiujn mi antaŭe eldonis sur kompaktaj diskoj (KD) kaj kasedoj. Sonlibroj aŭ aŭdo-libroj lastatempe tre populariĝis en la mondo. Kiu el ni ekzemple ne ŝatas aŭskulti fabelojn? La homan voĉon oni povas registri, aldoni muzikon, diversajn sonojn aŭ kantojn, kaj eldoni la registraĵojn sur kompaktaj diskoj aŭ aperigi ilin en interreto. Sekve oni povas aŭskulti ilin, antaŭ ol (agrable) ekdormi, dum hejmaj laboroj, en aŭtomobilo, aŭtobuso aŭ trajno, aŭ helpe de ili lerni kaj perfektiĝi en la lingvo. Sonlibroj estas ankaŭ tre valoraj por tiuj, kiuj studas Esperanton. Per ili oni povas aŭskulti kaj kompreni parolatan tekston, lerni novajn vortojn, alproprigi al si la plej bonan elparolon, belajn kaj imitindajn dir-manierojn el popularaj libroj aŭ kantoj, el la agrabla mondo de fabeloj, rakontoj, poezio aŭ muziko. La nova Aŭskultejo estas trovebla ĉi tie. Jen kelkaj el la verkoj, kiujn vi trovos en ĝi: Populara rakonto de Aleksander Puŝkin La neĝa blovado; Poemoj kaj kantoj La Stranga Butiko kaj Verd-kata Testamento de Raymond Schwartz; Fabeloj de la fratoj Grimm (Feliĉa Joĉjo. Haĉjo kaj Grenjo. La sep kapridoj. Reĝo rano kaj fera Henriko. Fiŝkaptisto kaj lia edzino. La ora birdo. Neĝulino…) Fabeloj de Andersen (Malgranda Niko kaj granda Niko. Reĝidino sur pizo. Elinjo-Fingreto, Malbela anasido. Abio. Neĝa Reĝino…) Kantoj por kursoj (Kukolo. Iris knabineto. Mariŝa…) La muziko de Ora team' (Reklamo al silento, Jen mia numero, Via eta timo, Letero de Vincento, Sur la sama ŝipo…) Kantoj de l’ popolo (27 slovakaj popolkantoj en Esperanto). Agrablan kaj utilan aŭskultadon, karaj esperantistoj! Stano Marček
  6. Anna

    Virtuala karavano

    Katalin Kováts estas fondinto kaj redaktoro de edukado.net, grava retejo por Esperanto-instruistoj. Kun kelkaj esperantistoj en somero 2019 Katalin partoprenis la plej grandan amas-marŝadon de la mondo, paŝante 140 kilometrojn en kvar tagoj. Samtempe ŝi reklamis kaj instruis Esperanton inter la 38 mil kunpaŝantoj. Poste ŝi iniciatis novan projekton Kunpaŝado. Per tiu projekto ŝi celas krei komunumon, por kies membroj gravas la sana vivo kaj la kunagado. La kunpaŝantoj celas regule sportumi, ĉefe paŝadi. Farante tion, ili samtempe ĉirkaŭiras la mondon kune, en virtuala karavano. Ili sekvas virtualan voj-planon, kies halto-punktoj estas Esperanto-lokoj, konataj kaj malpli konataj centroj, kluboj, kelkfoje unuopaj homoj, kiuj gastigas tiun virtualan karavanon. Kiam la karavano atingas unu el la halto-punktoj, la gastigantoj prezentas al ili sian agadon per son- aŭ film-materialoj, kiuj publikiĝas en la momento, kiam la karavano atingis ilian urbon. Sed kiel moviĝas la karavano? La vojplano estas virtuala, sed la paŝado estas reala. Post ĉiu sport-okazo la partoprenantoj registras en la paĝaro la faritajn kilometrojn aŭ la minutojn/horojn de sia sportumado. Ĉiu marŝas individue, sed la individuaj distancoj sumiĝas kaj antaŭenirigas la karavanon. Por kuraĝigi la partoprenantojn, la redaktoro de tempo al tempo proponas premiojn. La premioj konsistas el son-materialoj aŭ muziko, kiujn ili povos aŭskulti dum la sportumado. Ekzemple, estas interesaj artikoloj pri la naturo kaj pri medioprotektado, kuracistaj konsiloj, intervjuoj kun sportumantaj esperantistoj, voĉ-legitaj literaturaĵoj, aŭ instruaj diskutoj pri gramatikaj temoj. La sondosieroj estas riceveblaj nur dum kelkaj tagoj, tial valoras ne maltrafi ilin. Por partopreni la projekton ne necesas esti sportisto. Ĉiu, kiu pretas regule movi sin almenaŭ kelkajn kilometrojn aŭ horojn semajne jam estu kun ni. En la karavano estas bonvenaj ankaŭ handikapitaj samideanoj, kiujn ni kore invitas kunvojaĝi. Per Kunpaŝado ni celas kunigi la lernadon kaj aplikadon de la lingvo, kunigi Esperanto-komunumon, krei mondmapon de Esperanto-lokoj, kaj instigi esperantistojn al pli sana vivmaniero. La projekto nun estas en prov-periodo, kiam ni ankoraŭ observas la kutimojn de la membroj de la karavano kaj serĉas la plej konvenan formon por la konstruo de la definitiva reta programo. Por krei la definitivan retejon ni bezonas programistojn kaj grafikiston. Por krei retejon, kompreneble, necesas mono. Jam estas kolektitaj kelkaj miloj da eŭroj, per kiuj esperantistoj subtenis ĉiun kilometron de Katalin kaj aliaj kunpaŝantoj, kiam ili partoprenis la amasmarŝadon en 2019. Se vi deziras kunpaŝi, aŭ helpi en konstruado de la programo, vi trovos informojn en la retpaĝo pri la projekto ĉe edukado.net. Spektu ankaŭ filmeton pri la projekto, en kiu Katalin mem prezentas ĝin dum kunveno en Poznań, Pollando, en septembro 2019.
  7. Anna

    Londono

    La kunveno de LEK, Londona Esperanto-Klubo, en la 24a de aprilo, estis aparte multe-nombra kun pli ol 40 partoprenantoj. Prelegis la prezidanto de la irana landa asocio de UEA, Keyhan Sayadpour, pri Esperanto en Irano dum la pasinta jarcento kaj nun. Estis ankaŭ vigla debato, en kiu Ahmad Mamdoohi klarigis pri kelkaj aspektoj de la movado en Irano, kaj kelkaj esprimis deziron pri nova prelego pri la persa literaturo. Bonvolu atendi la ligilon por la prelego de venonta vendredo, kiam Lenio Marobin prelegos pri italaj kaj germanaj vilaĝoj en Brazilo.
  8. Anna

    Ĉu ujo aŭ io?

    Mi konsentas kun vi pri la vorto "biologo". Anstataŭ tio, vi povus diri "biologiisto".
  9. Nur du fojojn en la historio, UEA devis nuligi Universalan Kongreson (UK) de Esperanto. La unua okazo estis en 1914. Ĉio estis jam planita kaj preta por la 10-a UK en Parizo. Oni antaŭvidis, ke ĝi estos tre granda kaj brila kongreso, kun 3739 aliĝintoj. Zamenhof kaj lia edzino Klara jam ekvojaĝis fine de julio, verŝajne en la sama tago (la 28-a de julio) kiam oni deklaris militon. En Kolonjo oni informis ilin, ke ili devas tuj forlasi Germanujon kiel civitanoj de malamika lando. Nur per la helpo de esperantistoj, kaj farinte longan ĉirkaŭvojon tra Svedujo, Finnlando kaj Rusujo, post terura du-semajna vojaĝo ili sukcesis reatingi sian hejmon en Varsovio. La dua okazo estis en 1967. La UK estis planita en Telavivo, sed kelkajn semajnojn antaŭ la komenco de la kongreso eksplodis milito. La milito daŭris nur ses tagojn, sed kompreneble oni ne povis antaŭvidi, ke ĝi finiĝos tiel rapide. Denove necesis nuligi la kongreson. Lastminute oni sukcesis movi la aranĝon al Roterdamo, la urbo de la Centra Oficejo de UEA, kie ĉiuj oficistoj kunlaboris por organizi novan kongreson tre rapide. Kaj nun venas la tria fojo, ĉi-foje pro la tutmonda epidemio. UEA bedaŭrinde estas devigata rezigni pri la kongreso en Montrealo, ĉar la situacio post kelkaj monatoj estas tro necerta. Laŭ la nuna plano, la UK ja povos okazi en Montrealo – sed post du jaroj. Tiel la jam pagitaj kotizoj povos validi aŭ por la kongreso en Belfasto en 2021, aŭ por tiu en Montrealo en 2022. La ĉiu-jara kongreso estas grava fonto de enspezoj por UEA, kaj ĝia ĉi-jara nuligo estas granda bato. Kompreneble la organizado de la kongreso jam kunportis kostojn, kiujn ĝi ne rericevos. Tial, se vi deziras helpi la asocion, la plej bona maniero por fari tion estus donaci vian jam pagitan kotizon, anstataŭ repeti ĝin aŭ uzi ĝin por estonta kongreso. Se estas eble por vi fari tion, tio estos grava kontribuo al la bon-farto de UEA. Tamen, ĉi-foje ni havas avantaĝon, kiun oni ne havis en 1914 kaj 1967, ĉar ni povos okazigi virtualan kongreson per Interreto. Tiu virtuala kongreso donos al multaj esperantistoj la ŝancon partopreni, kiuj laŭ la antaŭaj planoj ne intencis veni al la kongreso en Montrealo. Anna Löwenstein
  10. Anna

    ... sed hejme plej ĉarme

    Tion la leganto devas mem decidi! Sed la mencio pri nuklea vintro ja donas la impreson, ke okazis ia terura atako, kiu detruis la socion.
  11. Anna

    ... sed hejme plej ĉarme

    Necesas demandi la verkinton!
  12. Eta ĉambro. Malvarma kaj profunda silento, reliefigita de la teda takto de mekanika horloĝo. Sur la planko, du infanoj ludas. Apude, la patro legas ĵurnalon kaj la patrino trikas puloveron... Subite ŝi murmuras tra-dente, iom melankolie: – Kiomfoje vi legis tiun artikolon en la lastaj monatoj? Silento. Longa, tre longa silento kun tiktakoj, ĝis la viro flustras senemocie, ne levante la okulojn de sur la ĵurnalo: – Tiomfoje kiom vi malfaris tiun puloveron por triki ĝin denove. Ekstere, super ili, super tiu silento kun tiktakoj, la tera surfaco tradormas falsan nokton de nuklea vintro. Liven Dek
  13. Anna

    Kiel nomi tiun viruson?

    Dankon! Fakte laŭ tiu foto, la desegnaĵoj estas sufiĉe ĝustaj. La rezulto ja pli similas al korono (ĉirkaŭ la suno) ol al krono.
  14. Mi ĵus rimarkis eraron. Tio certe devus esti "originala kanto", ne "origina kanto". Sed ne eblas korekti tion sur la filmeto mem.
  15. Anna

    Malsanuleja roboto

    Mi ne komprenas vian komenton. Kio aŭ kiu estas TINA?
  16. Anna

    Malsanuleja roboto

    Saluton, op97, mi vidas, ke tiu novaĵo ne plaĉis al vi! Ĉu ĉar la roboto anstataŭas la laboron de kvar homoj? Kompreneble uzado de robotoj povas esti problemo, se sekve oni dungas malpli da homoj. Sed ĝi ankaŭ povus esti bona afero, se la homoj devus malpli labori kaj havus pli da libera tempo - sed tio dependas de la maniero organizi la socion.
  17. Anna

    Malsanuleja roboto

    Saluton! Jen facila novaĵo de El Popola Ĉinio por tiu ĉi semajno: Malsanuleja roboto En la 5-a de marto 2020, roboto komencis labori en la malsanulejo Leishenshan de la urbo Wuhan, en Ĉinio. La roboto povas libere turniĝi kaj moviĝi antaŭen aŭ malantaŭen, kaj memstare plenumas siajn farendaĵojn, kiel malinfektado kaj transportado de kuracaj materialoj. Ĝi faciligas la laboron de kuracistoj kaj flegistoj, kaj malaltigas la riskon de infektiĝo. La roboto estas farita en la urbo Shenzhen, speciale por tiu malsanulejo. Ĝi povas funkciadi dum ok horoj post unufoja ŝargado. Portante malinfektan skatolon, la roboto povas malinfekti apartigitajn areojn per malinfektaĵ-ŝpruca tekniko, kaj povas ankaŭ memstare ĝustigi la ŝprucilon laŭ malsamaj cel-objektoj. La roboto ĉiutage malinfektas dufoje la malsanulejon, kaj kapablas malinfekti areon de 120 kvadrataj metroj en nur unu minuto, kio povas anstataŭi la laboron de kvar profesiaj malinfektistoj. Krome, la roboto ankaŭ estas "transportisto", kiu povas rapide transporti kuracilojn kaj aparatojn. Ĝi ankaŭ havas aliajn funkciojn, kiel voĉe anonci kaj memstare identigi homojn. Tiu estis la elektita novaĵo de El Popola Ĉinio por tiu ĉi semajno. Por pliaj informoj kaj aliaj novaĵoj, vizitu nian retejon: www.espero.com.cn.
  18. Anna

    Kiel nomi tiun viruson?

    Mi konsentas, ke tiu vorto "neforgesumino" estas neordinara vorto. En PIV kaj ReVo ĝi aperas sub la kapvorto "forges-", sed ĝi devus aperi sub la litero N kiel aparta radiko.
  19. Anna

    Kiel nomi tiun viruson?

    Mia celo ne estis kontribui al la ĥaoso, sed klarigi ĝin! Komprenante pli bone la signifon kaj originon de la tri terminoj, legantoj espereble estos en pli bona pozicio por mem elekti inter la tri.
  20. Anna

    Kiel nomi tiun viruson?

    Tiu viruso estas la sola afero pri kiu ni ĉiuj parolas kaj pensas de semajnoj. Sed kiel ni nomu ĝin en Esperanto? La medicinistoj preferas la terminon koronaviruso, ĉar tio estas ĝia internacia teknika nomo, uzata en multaj lingvoj kun la sama formo (tamen laŭ la aparta skribsistemo de la koncerna lingvo). Fakte ekzistas multaj specoj de viruso, ekzemple enteroviruso, rinoviruso, rotaviruso kaj aliaj. La viruso, kiu nun kaŭzas la tutmondan epidemion, apartenas al la familio de la koronavirusoj, sed ekzistas multaj aliaj specoj de koronaviruso, kiuj povas kaŭzi ankaŭ nur simplan malvarmumon. Se vi volas uzi tiun teknikan terminon, notu, ke koronaviruso estas unu vorto. La unua parto korona- aspektas kiel adjektivo, sed fakte ĝi estas parto de la radiko. La vorto estas nedividebla. Intertempe, tamen, la esperantistoj, kiuj plejparte ne estas medicinistoj, diskutas kiel nomi tiun viruson en Esperanto. Corona estas la latina vorto por “krono” (la kapvesto portata de reĝo aŭ reĝino), do multaj esperantistoj nomas ĝin kron-viruso. En Esperanto ekzistas ankaŭ la vorto korono. Ĝi rilatas al la ekstera parto de la atmosfero, kiu ĉirkaŭas la sunon, kvankam normale eblas vidi ĝin nur dum eklipso. Fakte ankaŭ tiu vorto korono venas de la sama latina vorto corona, ĉar ĝi ĉirkaŭas la sunon kiel krono. En pluraj eŭropaj lingvoj “krono” kaj “korono” estas la sama vorto, ekzemple en la itala, hispana, franca, pola kaj aliaj. Foto: Wikipedia/Luc Viatour CC BY-SA 3.0 La membroj de la Akademio de Esperanto diskutis, kiel nomi tiun viruson en Esperanto. La plejmulto estis egale dividita inter kron-viruso kaj koron-viruso. (La malgranda grupo de medicinistoj, aliflanke, preferis la teknikan terminon koronaviruso.) Finfine, do, la Akademio ne rekomendis unu el la du formoj, sed anoncis, ke ambaŭ estas uzeblaj. Nur post iom da tempo ni ekscios, kiu el la du formoj estas preferata de la plejmulto de la esperantistoj. Ofte okazas, precipe rilate al sciencaj aferoj, ke por la sama afero ekzistas popola nomo kaj scienca nomo, ekzemple salo nomiĝas ankaŭ natria klorido (NaCl), kaj la floreto miozoto nomiĝas ankaŭ neforgesumino (ne-forgesu-min-o). Ankaŭ tiu viruso, pri kiu oni nuntempe paroladas en ĉiu gazeto, ricevas sian popol-nomon en Esperanto, eĉ se ni ankoraŭ ne decidiĝis inter la du formoj. Kiam la krizo finiĝos, kaj ni ĉiuj rajtos reiri al nia normala vivo, ni ne plu bezonos tiun vorton, kiu rilatas al nuntempa aktualaĵo. Tiam la sciencistoj denove povos paroli inter si pri la koronaviruso, uzante sian preferatan sciencan terminon. Anna Löwenstein
  21. Li kantas kvazaŭ li komprenas la lingvon, kaj lia prononco estas perfekta. Sed mi neniam aŭdis pri li en Esperanto-renkontiĝo. Eble li lernis lastatempe.
  22. Belega voĉo! Oni aŭdas, ke li vere estas profesia kantisto. Sed li ne estas esperantisto, ĉu ne?
  23. Ni ĉiuj aŭdis pri la plezur-ŝipo Diamant-Princino, kies pasaĝeroj dum pli ol du semajnoj ne rajtis forlasi la ŝipon, kiam ĝi atingis la havenon de Jokohamo. Estis en la ŝipo 2666 pasaĝeroj kaj 1045 ŝipanoj. 634 estis infektitaj de la malsano kaŭzita de danĝera nova viruso (COVID-19). La 3711 homoj en la ŝipo venis el 56 landoj: Usono, Germanio, Italio, Britio, Japanio, Ĉinio kaj multaj aliaj. En la ŝipo estis 312 ĉinoj: 261 el Honkongo, 5 el Makao, 25 el Tajvano kaj 21 el la ĉina kontinento. La 19-an de februaro, aviadilo el Honkongo atendis en la internacia flughaveno Haneda de Tokio por reporti la ĉinajn pasaĝerojn al Honkongo. Sed unue necesis porti ilin de la ŝipo al la flughaveno per busoj. La ĉina ambasadejo en Tokio jam kelkajn tagojn pli frue kontaktis Liu Danhong, ĉininon loĝantan en Japanio de 25 jaroj. Ŝi posedas kompanion de turismaj busoj. Sed kiam Liu parolis kun siaj ŝoforoj kaj aliaj laboristoj, ili timis (ne senkaŭze) ke ili povus malsaniĝi pro la homoj el la ŝipo. Liu ne tuj devigis ilin kaj donis al ili tempon por pripensi la aferon kun siaj familianoj. La postan matenon, la kunlaborantoj de Liu diris al ŝi, ke kvankam tio estas risko, kiam aliaj homoj bezonas helpon ni devas doni al ili nian manon. Aŭskultante tiujn vortojn, Liu sentis, ke larmoj venas en ŝiajn okulojn. Ankaŭ ŝi timis la riskon kaj eventualan malbonan sekvon por sia kompanio. Tamen ŝi pretis fari la aferon por helpi la ĉinajn pasaĝerojn. Por certigi la sekurecon de siaj kunlaborantoj, Liu ricevis helpon de la ĉina ambasadejo, kiu sukcesis provizi ĉiujn ŝoforojn per protektaj vestoj. La 19-an de februaro, Liu kaj ŝiaj japanaj kunlaborantoj atendis dum multaj horoj ĉe la ŝip-haveno kun 13 busoj. Malvarma vento frostigis ilin, tamen ili sukcesis forporti la ĉinajn pasaĝerojn de la ŝipo al la flughaveno. De tie ĉiuj veturis sekure per aviadilo al Honkongo. Zhangwei
  24. Anna

    Estas mi esperantisto

    La poemo estas ŝerca. Ĉu estas detaloj en la poemo, kiujn vi ne bone komprenas? La verkinto plendas pri homoj, kiuj nomas sin esperantisto, tamen ne bone lernas la lingvon, ne legas librojn aŭ gazetojn, kaj ne faras ion utilan por helpi la progreson de la Esperanto-movado. Tamen oni ne prenu ĝin tro serioze!
  25. Anna

    Estas mi esperantisto

    Estas mi esperantisto de Julio Baghy Eblas aŭskulti kaj samtempe legi la tekston ĉi tie. Verda stelo sur la brusto Iom palas pro la rusto. Mi ne estas purigisto Estas mi esperantisto. Kuŝas ie sub tegmento Netuŝebla Fundamento. Tuŝu ĝin nur la Mefisto; Estas mi esperantisto. Polv-kovrite sur bretaro Putras mia SAT-vortaro. Tedas min la vorto-listo; Estas mi esperantisto. Gramatikon mi ne konas Kaj gazetojn ne abonas. Librojn legu la verkisto, Estas mi esperantisto. Mi parolas kun rapido: “Bonan tagon, ĝis revido” Ĝi sufiĉas por ekzisto, Estas mi esperantisto. Pionirojn mi kritikas, La gvidantojn dorne pikas Kaj konspiras kun persisto; Estas mi esperantisto. Por la venko mi esperas, Sed nenion mi oferas, Mi ne estas ja bankisto, Estas mi esperantisto. Se baraktas en la krizo La movado, organizo Helpas mi nur per rezisto, Estas mi esperantisto. Flugas per facila vento El la buŝo Nova Sento. Ĝi sufiĉas por sofisto; Estas mi esperantisto. Post la mort' ĉe tombo mia Staros “rondo familia”. Nekrologos ĵurnalisto: “Estis li esperantisto”. Julio Baghy (1891-1967) estis fama hungara esperantisto. Legu la artikolon pri li en uea.facila. Jen kelkaj klarigoj por pli bone kompreni la poemon: La verda stelo (unua verso) estas la simbolo de Esperanto. La SAT-vortaro (tria strofo) estas Plena Vortaro, kiu antaŭ la apero de PIV (Plena Ilustrita Vortaro) en 1970 estis la plej grava vortaro en Esperanto. La esprimoj “facila vento” kaj “Nova Sento” (antaŭlasta strofo) kaj “rondo familia” (lasta strofo) aperas en la poemo La espero de Zamenhof. Li esperis, ke ĉiuj popoloj kune faros “unu grandan rondon familian”.
×
×
  • Aldoni novan...

Gravaj informoj

Por bone funkcii, uea.facila uzas kuketojn. Legu nian Privatecan politikon por ekscii kiel ni uzas viajn informojn kaj la Uzkondiĉojn por esti uzanto de la retejo.