Salti al enhavo

Furorlisto


Populara enhavo

Montriĝas enhavo pleje ricevinta reputacion ekde la 06/15/20 en ĉiuj lokoj

  1. 2 poentoj
    La Inaŭguro de MondaFest’ 2020, la Monda Festivalo de Esperanto, okazis la 20-an de junio je 12:00 UTC. La programo daŭris 2:30 horojn kaj eblis spekti ĝin en reala tempo ĉe UEAviva, la kanalo de Universala Esperanto-Asocio (UEA) en Jutubo. Estis paroladoj de Duncan Charters (Prezidanto de UEA), Margaret Zaleski-Zamenhof (ano de la familio Zamenhof), Humphrey Tonkin, Sara Spanò kaj Rakoen Maertens (kiuj okupiĝas pri agado por Esperanto ĉe Unuiĝintaj Nacioj), Orlando Raola (estrarano de UEA pri Kulturo kaj Kongresoj) kaj Jérémie Sabiyumva (estrarano de UEA pri Afriko). La tuton reĝisoris la vicprezidanto de UEA, Fernando Maia. La inaŭguro ankaŭ enhavis riĉan muzikan programon, kun partopreno de Fransoazo, Kriztoff, jOmO, Manno Montanna kaj Joel Muhire. Por fermi la aranĝon Amira Chun kantis la himnon de Esperanto, “La Espero”, akompanate de la Sankt-Peterburga Simfonia Orkestro, gvidata de Igor Ponomarenko. Tiu ero estis produktita de la esperantisto Jo Haazen kaj de li donacita al UEA en 2019. Eblas spekti ĝin en la jutubkanalo de UEA, UEAviva. La viv-elsendo okazis en tri platformoj: la retejo MondaFest.net, la jutubkanalo UEAviva, kaj la paĝo de UEA en Fejsbuko. La elsendo en Fejsbuko atingis 6000 homojn dum la unuaj 2:30 horoj, el kiuj 2000 aktive reagis al la elsendo (“ŝatis”, komentis, diskonigis aŭ simple spektis). Nur en Fejsbuko dum la vivelsendado: 130 reagis per “ŝato”, “amo” ktp., 200 diskonigis al aliaj, kaj 1700 efektive spektis ĝin. En Jutubo: 600 homoj spektis realtempe. Kelkaj spektis familie hejme aŭ kun lernantoj. En la retejo ne eblis kalkuli precize, tamen ni povas diri, ke pli ol 2300 homoj spektis realtempe. Tio estis tre bona rezulto! La postan tagon ni ricevis belan surprizon. Ni vidis, ke la esperantistoj ankoraŭ aktive sekvas la aferon. En la 24 horoj post la inaŭguro pli ol 1700 jam spektis ĝin en UEAviva. La filmeto de la Somera Inaŭguro fariĝis unu el la plej spektataj filmoj de la lastaj kvin jaroj en tiu kanalo, kaj la nombro de abonantoj kreskis je pli ol 200 homoj. En Facebook la filmo de la inaŭguro jam atingis preskaŭ 11 000 homojn, kun pli ol 3100 spektoj. Kaj la paĝo baldaŭ superos 7600 abonantojn. Por sekvi la aktualan programon kaj novaĵojn de MondaFest’ 2020: https://MondaFest.net https://EventaServo.org https://RevuoEsperanto.Org Tvitero (https://Twitter.com/UEAviva kaj https://Twitter.com/Revuo_Esperanto) Fejsbuko (https://Facebook.com/Universala.Esperanto.Asocio) Jutubo (https://YouTube.com/UEAviva). Abonu ankaŭ la Festivalan Kurieron kaj la Gazetarajn Komunikojn de UEA. Fernando Maia Jr.
  2. 2 poentoj
    Konfuziloj. Przemysław Wierzbowski. Eldonejo Espero, 2017. 152 paĝoj, 21 cm. ISBN 9788089366224. Prezo 13.50 €. Kio estas la diferenco inter vespero kaj vesperto? Aŭ inter deserto kaj dezerto? Aŭ eĉ inter ‘taso da teo’ kaj ‘taso de teo’? Kiuj estas niaj celoj, kiam ni unue lernas lingvon kaj, eĉ pli, kiam ni volas skribi kaj paroli ĝin? Nu, estas multaj, sed unu el la ĉefaj estas posedi grandan vorttrezoron kaj ne miksi vortojn kiam ni volas flue paroli dum konversacio. Kiam du vortoj estas tre similaj, oni devas scii la diferencon kaj tuj memori ĝin dum parolado. Konfuziloj estas la libro, kiu helpos vin fari tion. Ĝi estas verko de Przemysław Wierzbowski, pola esperantisto kiu kolektis vortojn konfuzeblajn. Eblas konfuzi ilin ĉar ili havas similan sonon (humoro, humuro), aŭ pro ilia deveno kaj simileco al vortoj nacilingvaj (salato, laktuko). Ĉiuj vortoj havas klarajn ilustraĵojn kaj difinojn bazitajn ĉefe sur Plena Ilustrita Vortaro. Kio estas roso? Kaj kio rozo? Kiu el la du estas la floro? Kiu diferenco estas inter punkto, poento kaj punto? Vi ja scios post legado de Konfuziloj. Kompreneble la elekto havas kelkajn mankojn. Oni ĉiam povus trovi paron aŭ triopon da vortoj, kiuj meritus sian lokon en tiu ĉi kolekto. Tamen, la plej ofte uzataj (kaj konfuzataj) vortoj estas en la listo. Simila verko, kiu verŝajne inspiris la aŭtoron, estas la libro Esperantonimoj de Marinko Ĝivoje, kiu kolektis malfacilaĵojn siajn kaj tiujn de aliaj esperantistoj. La prezento de Konfuziloj estas tre alloga: bela kaj amuza kovrilo, kiu montras Zamenhof en nekutima maniero, invitas la leganton turni la dikajn paĝojn. Temas sendube pri libro, kiun oni legos kaj relegos multfoje. Legu la libron kaj vi ĉiam memoros, ke estas pli bone manĝi deserton en la dezerto dum vi trinkas tason da teo ol manĝi dezerton en la deserto dum vi trinkas tason de teo! Maurizio Giacometto ('Rico')
  3. 2 poentoj
    Ĉu vi pensas, ke eblas instrui Esperanton sen lernolibroj? Certe eblas! Ni havas komputilojn kaj interreton! Ĉu vi opinias, ke la lernado povus esti nur en Esperanto kaj sen nacia lingvo? Povus esti malfacile! Ĉu la lernantoj povas esti de diversaj nacioj? Kaj estus tre bone, ĉu ne, se la instruisto estus eksterlandano, kiu ne parolas la lingvojn de la kursanoj? Tio pli similas al fantazio ol al la realo… Ĉu plaĉas al vi la ideo, ke gramatikajn regulojn vi devus mem eltrovi pere de ekzemploj? Tio povus esti interesa sperto. Ĉu estus interese, se vi devus respondi al demandoj ĥore, en grupo? Mi ŝatus, ĉar mi ne timus erari. Ĉu vi ŝatus, ke lernado estu gaja, amuza kaj kun multaj ŝercoj? Tio estus agrabla maniero! Do, tia metodo ekzistas jam 100 jarojn! La nomo de la metodo estas Cseh-metodo, ĉar ĝi estis kreita de Andreo Cseh, pastro el Rumanujo! Lia metodo por instrui rekte, sen lernolibroj, aperis pro neceso. Pastro Andreo Cseh en la jaro 1920 havis centojn da kursanoj, kiuj estis de kelkaj nacioj. Li komencis instrui prezentante la objektojn de la klasĉambro. Poste li aldonis novajn vortojn kaj esprimojn. Li ne multe prezentis gramatikon sed donis ekzemplojn, por ke la kursanoj mem serĉu la regulojn. Liaj lernantoj ofte respondis al la demandoj kaj ripetis novajn frazojn ĥore. Kursoj estis tre sukcesaj kaj Cseh ekinstruis ankaŭ en aliaj landoj de Eŭropo. Diverslandaj instruistoj vidis, ke rekta komunikado bone funkcias, kaj ankaŭ ili entuziasme komencis uzi la Cseh-metodon. Centoj da homoj lernis Esperanton per tiu metodo. La celo de la metodo estas doni al komencantoj belan senton de interesa kaj gaja lernado, entuziasmon kaj memfidon. Bona etoso kaj ĥora ripetado montras, ke lerni Esperanton estas interesa kaj valora maniero uzi sian tempon. Por instruisto tiu metodo estas postula, ĉar necesas esti kuraĝa, kapabla improvizi kaj veki la entuziasmon de kursanoj, ankaŭ kunhavi multajn ludilojn, kaj diversajn lernilojn. Feliĉe nun ofte sufiĉas instrui per bildoprezento anstataŭ kunporti verajn objektojn. La 24-an de majo 1930, en Hago (Nederlando) estis fondita la Internacia Cseh-Instituto de Esperanto. Dum jardekoj tiu instituto (kiu en 1952 ŝanĝis sian nomon al Internacia Esperanto-Instituto) zorgis pri la edukado de Cseh-instruistoj, helpo pri instrumetodoj, organizado de kursoj kaj seminarioj. Ĝi ankaŭ eldonis librojn kaj produktis la Esperantan tradukon de la filmo Mazi en Gondolando. Nun la instituto daŭre funkcias kaj okupiĝas pri kursoj, organizas kunvenojn pri Esperanto-kulturo kaj helpas la evoluigon de komputilaj programoj por la esploro kaj uzo de Esperanto. Gražina Opulskienė
  4. 2 poentoj
    Andreo Cseh naskiĝis la 12-an de septembro de 1895 en Luduş (Transilvanio), tiam parto de la Aŭstra-Hungara Imperio. Li loĝis en plurlingva urbeto, kie oni parolis la germanan, la hungaran kaj la rumanan lingvojn. Tial li baldaŭ komprenis la neceson de komuna lingvo. En 1911, kiel mezlernejano, li eklernis Esperanton memstare helpe de lernolibro, kaj ekkorespondis kun multaj esperantistoj. En 1919 li fariĝis katolika pastro kaj eklaboris en preĝejo en la urbo Sibiu. Ekde 1920 Andreo komencis gvidi senpagajn Esperanto-kursojn por amikoj kaj kolegoj, poste ankaŭ por laboristoj. Inter liaj lernantoj estis parolantoj de la germana, hungara kaj rumana lingvoj, sed ofte okazis, ke ne ĉiuj parolis la saman lingvon. Tial Andreo alkutimiĝis uzi nur Esperanton dum siaj lecionoj, kaj ne uzi aliajn lingvojn. Tiun saman jaron, loka organizaĵo petis Andreon gvidi kurson por ĝiaj laboristoj. Pro la postsekvoj de la Unua Mondmilito, la poŝto ankoraŭ malbone funkciis. La lernolibroj ne alvenis ĝustatempe, sed li kuraĝis instrui sen ili kaj improvizis propran metodon bazitan sur konversacio. Tiu nova metodo havis neatenditan sukceson, do li perfektigis ĝin kaj baldaŭ fariĝis fama instruisto inter la esperantistoj, kiuj ofte invitis lin instrui eksterlande. En 1924 lia episkopo rajtigis lin okupi sian tempon nur per instruado. Li eklaboris kiel sekretario de la Internacia Centra Komitato de la Esperanto-Movado, helpante en la organizado de la Universalaj Kongresoj. Li gvidis kursojn en Estonio, Francio, Germanio, Latvio, Nederlando, Norvegio, Pollando kaj Svislando. Aparte longa kaj sukcesa estis lia restado en Svedio, kien li iris pro invito de la urbestraro de Stokholmo por gvidi kursojn en la Nacia Parlamento. Lia kreskanta famo igis lin okazigi la unuan internacian kurson por instruistoj, kiu okazis dum la 21-a Universala Kongreso en Budapeŝto en 1929. Tra la jaroj li trejnis plurajn centojn da instruistoj en la uzado de lia metodo, interalie Lidja Zamenhof kaj Julio Baghy. En 1930 li ekloĝis en Nederlando kaj kune kun gesinjoroj Isbrucker li fondis la Internacian Esperanto-Instituton en la urbo Arnhem. En 1932 li kreis gazeton por komencantoj La Praktiko, kiu aperis ĝis 1970. En siaj kursoj li kunvenigis homojn el diversaj religioj. Tial la episkopo de Harlemo admonis lin plurfoje, kaj finfine li malpermesis al Andreo servi kiel pastro. Okaze de la 25-a datreveno de la morto de Zamenhof, en 1942, Esperantistoj kunvenis kaŝe pro la tiama milito kaj la germana okupado. Andreo Cseh kaj Julia Isbrucker fondis la Universalan Ligon, kiu celis “konstrui novan mondon, en kiu la diversaj homoj kaj nacioj kune vivos kaj por siaj komunaj interesoj kunlaboros.” Ene de la Universala Ligo, Andreo Cseh komencis eldoni Esperantan mon-unuon nomatan Stelo. Ĝi estis uzata por fiksadi la prezojn de Esperantaj servoj. Komence de 1978 Andreo rericevis la rajton al pastra servado, kiam li loĝis en maljunulejo. Unu jaron poste li mortis en Hago. Atilio Orellana Rojas
  5. 1 poento
  6. 1 poento
    Ĉu vi volas partopreni en la Virtuala Kongreso de Esperanto (VK)? Tiu kongreso okazos inter la 1-a kaj 8-a de aŭgusto, kadre de la Monda Festivalo de Esperanto (MondaFest’ 2020). La VK utiligos ĉiajn teknikajn rimedojn por rekrei la specialan etoson de niaj kongresoj, kun libera babilejo, renkontiĝaj ĉambroj, disdividiĝo en malgrandajn diskutgrupojn kaj riĉan elekton de prelegoj. La VK havos viglan virtualan programon dum ok tagoj, dum proksimume ses horoj tage, ekde la 12:00 UTC. Ĝi prezentos popularajn programerojn de la tradicia Universala Kongreso. Inter tiuj estos Internacia Kongresa Universitato (IKU), Scienca Kafejo, Tago de Lernado, Akademio de Esperanto, Aŭkcio, kaj “La estraro respondas”. Krome la programo antaŭvidas plurajn artajn kaj kulturajn momentojn. Anstataŭ la kutima Internacia Arta Vespero, okazos “Internacia Arta Aranĝo”. Se vi opinias, ke vi povus kontribui al tio, skribu nun al la Virtuala Kongresa Komitato. Okazos eĉ la tradicia Ekskursa Tago, tiel ke oni povos elekti ekskursojn al pluraj famaj turismaj vidindaĵoj de la mondo, kun lokaj esperantistaj ĉiĉeronoj. Anstataŭ la kongresa bankedo, estos speciala programero pri tutmonda kuir-arto. Pli da informoj troviĝas ĉe uea.org/gk/885. Detala programo aperos baldaŭ. Por aliĝi al la kongreso, vi devos plenskribi la retan aliĝilon. Por individuaj membroj de Universala Esperanto-Asocio kaj la junulara asocio TEJO (Tutmonda Esperantista Junulara Organizo), la aliĝo estos senpaga, se vi faros tion ĝis la 26-a de julio. Post tiu dato, necesos pagi malgrandan kotizon. Se vi ne jam estas membro de UEA por 2020, eblas membriĝi samtempe dum vi plenskribas la aliĝilon por la VK. Se vi faros tion, necesos pagi malgrandan aliĝ-kotizon krom la membro-kotizo. Se vi deziras aliĝi al la Virtuala Kongreso sen membriĝi en UEA, tio eblas. La aliĝkotizo estas 50 eŭroj ĝis la 26-a de julio kaj 75 eŭroj post tiu dato: vk.mondafest.net/nur-vk/. La VK estas granda kaj multekosta projekto, kaj tial UEA estos tre kontenta ricevi subtenajn donacojn por kontribui al ĝia realigo. Ĉiuj donacoj estos tre bonvenaj. Ĉiuj, kiuj donacos pli ol 50 eŭrojn, fariĝos oficialaj Subtenantoj de la Virtuala Kongreso, kaj iliaj nomoj aperos (se ili konsentos pri tio) en la retejo, kie okazos la VK. UEA antaŭdankas ĉiujn subtenantojn. Ne maltrafu la unuan Virtualan Kongreson!
  7. 1 poento
    Mi estas franca kaj mi uzas la libron "Voyage au fil des mots" de André Cherpillod por eviti la konfuzojn Dankon !
  8. 1 poento
    Dankon, estis tre interese !
  9. 1 poento
    La fermita urbo. István Nemere. Vieno: IEM, 2000 (2a eld). 158 paĝoj, 23 cm. ISBN 3901752196. Prezo 12.00 €. La fermita urbo estas la unua Esperanta romano de István Nemere, verkita kaj publikigita en 1982 kaj re-eldonita en la jaro 2000. Se vi ŝatas sciencfikcion kaj misterajn intrigojn, jen libro por vi. En la dudek-sesa jarcento, kiam unuiĝinta tutmonda ŝtato preskaŭ ne plu konas krimojn kaj perforton, juna sciencisto Mark Bellor trovas urbon kaŝitan kaj enfermitan al la ekstera mondo. Tiu urbo montriĝas tute malsimila al la mondo, kiun li konas, ĉar tie mortigoj, bataloj kaj krimoj estas ĉiutagaj spertoj. La ĉefrolulo devas malkovri la kialon de tia stranga evoluo. Bedaŭrinde, li tre baldaŭ mem kaptiĝas en la okazaĵoj de tiu urbo. Eĉ lia vivo estas en danĝero. La priskribo de la intrigoj en la fermita urbo kaj en la ekstera mondo tuj kaptos vin. Same faros la mistero, kiu cirkaŭas la ĉefrolulojn. Vi ne plu povos demeti la libron kaj volos tuj legi ĝin ĝis la fino. Iufoje malfortaĵoj troviĝas. De tempo al tempo la leganto trovos kelkajn detalojn de tiu fermita mondo neverŝajnaj. Ĉefe, tamen, la lingvo fluas tre bone kaj ĝi estas sufiĉe simpla por komencintoj kaj samtempe sufiĉe riĉa por ĉiaj legantoj. La strukturon de la rakonto oni povus eble plibonigi: post longega komenca ĉapitro sekvas la multe pli mallongaj dua kaj tria. Nespertaj legantoj povus tial senkuraĝiĝi je la komenco de la legado, kiam ĉiuj fadenoj ankoraŭ ŝajnas tute senrilataj kaj ne necesaj al la solvo de la mistero. Tamen, legantoj, ne senkuraĝiĝu. Daŭre legu, sekvante la aventurojn de la ĉefrolulo Mark, homo kiu tuj kaptas vian atenton. Vi certe ne bedaŭros vian elekton kiam, atinginte la finon de la rakonto, vi trovos la solvojn de ĉiuj misteroj. La fermita urbo estas ekscita romano, kiu ankaŭ pensigas nin pri la nuntempaj temoj de interhomaj rilatoj kaj socia moralo. Sed, eĉ se vi ne zorgas pri tiaj moralaj temoj, la nura aventureco de la rakonto allogos vin. Maurizio Giacometto ('Rico')
×
×
  • Aldoni novan...

Gravaj informoj

Por bone funkcii, uea.facila uzas kuketojn. Legu nian Privatecan politikon por ekscii kiel ni uzas viajn informojn kaj la Uzkondiĉojn por esti uzanto de la retejo.