<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0"><channel><title>Artikoloj: Artikoloj</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/page/3/?d=1</link><description>Artikoloj: Artikoloj</description><language>eo</language><item><title>Ne &#x109;iam subtere, &#x109;iam rapide</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/ne-%C4%89iam-subtere-%C4%89iam-rapide-r320/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_09/838468849_Metroopx..jpg.067e8b7002453849038adffe601f669f.jpg" /></p>
<p>
	<span style="font-size:14px;"><span style="color:#c0392b;">La sekvanta artikolo unue aperis en <em><a href="https://uea.facila.org/artikoloj/movado/kontakto-%E2%80%93-jen-revuo-por-vi-r302/" rel="">Kontakto</a></em> n-ro 305 (2021:5). Ĝi estas iom redaktita.</span></span>
</p>

<p>
	Kio estas <span class="definition-in-text" title="metroo: rapida kaj ofta sistemo de vagonaroj interne de urbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">metroo</span></span>? Ni kutime tuj imagas sub-teran vagonaron. Tiu unua penso estas bona, sed ne ĉiam tute prava, ĉar metroo povas veturi ankaŭ <em>sur</em> kaj <em>super</em> la tero. Tio, kio estas speciala pri metroo, estas la pas-rajto – ĝi ĉiam rajtas rapidi antaŭen, metroo neniam haltas por atendi ke alia veturilo trairu, ekzemple ĉe renkontiĝo de du vojoj. Kompreneble, estas plej facile atingi tion <em>sub</em> la tero!
</p>

<p>
	Metrooj estas konstruitaj en dense loĝataj lokoj: grandaj urboj kaj <span class="definition-in-text" title="kun-urbaĵo: aro da urboj, kiuj kunkreskis por formi unu grandan urbon."><span class="difino-post-shvebo" title="">kunurbaĵoj</span></span>, por regule kaj rapide transporti grandajn homamasojn. Metroo apartenas al la urba <span class="definition-in-text" title="trans-porto: portado de homoj aŭ objektoj de unu loko al alia; veturiga sistemo."><span class="difino-post-shvebo" title="">transporto</span></span>, sed ĝi malsamas de la aliaj transportiloj (kiel busoj kaj <span class="definition-in-text" title="tramo: vagona veturilo en urbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">tramoj</span></span>) pro siaj pli granda rapideco, pli longa vojo inter la haltejoj, kaj densa horaro (en <span class="definition-in-text" title="pint-horo: la horo, kiam la plejmulto da homoj veturas al aŭ de siaj laborejoj, tiel ke la urbaj veturiloj estas tre plenaj."><span class="difino-post-shvebo" title="">pinthoroj</span></span> la metroo povas iri ĉiun duan aŭ trian minuton).
</p>

<p>
	En kelkaj lokoj funkcias similaj veturiloj, kiuj ne plenumas ĉiujn kondiĉojn de metroo. Tiuj nomiĝas “rapida tramo” aŭ “urba vagonaro”. Kvankam metroo estas pli komforta por la <span class="definition-in-text" title="pasaĝero: vojaĝanto portata en veturilo."><span class="difino-post-shvebo" title="">pasaĝeroj</span></span> kaj pli bona por la vivmedio, ĝia konstruado estas tre multekosta.
</p>

<p>
	La unua metroo estis konstruita en Londono kaj malfermita la 10-an de januaro 1863. Ĝi troviĝis malprofunde sub la tero kaj estis 6 kilometrojn longa. La reto de la Londona metroo rapide pligrandiĝis. En 1870 oni prove malfermis metrolinion en Nov-Jorko, sed ĝi fermiĝis post nur tri jaroj. La nuna metrosistemo de Nov-Jorko ekzistas ekde 1904 kaj ĝi estas la plej granda en la mondo – kun 472 stacioj kaj 27 metrolinioj (394 kilometroj).
</p>

<p>
	En la jaro 1900 malfermiĝis metroo en Parizo. Kvankam ĝia nomo estis rekta traduko el la angla, la parizanoj ekuzis ankaŭ la mallongigon “métro”, kiu iĝis internacia vorto por ĉi tiu veturilo.
</p>

<p>
	En la suda duono de la Tero la unuan metroon ekhavis Bonaero, la ĉefurbo de Argentino (en 1913) kaj ĝis nun ĝi estas la plej suda metrosistemo (la plej norda metroo funkcias en Helsinko, Finnlando). En Azio oni povis veturi per metroo unue en Tokio (ekde 1927). En la tuta Afriko metroo ekzistas en nur du urboj: Kairo (ekde 1987) kaj Alĝero (ekde 2011). Kiel la lasta mondregiono propran metroon ekhavis Oceanio – en Sidnejo (en 2019). Plej multajn metrosistemojn havas Ĉinio (17), Usono (11) kaj Japanio (10). 
</p>

<p>
	La metrostacio Arsenalna (Арсенальнa) en Kievo troviĝas 105 metrojn sub la tero – tio estas monda <span class="definition-in-text" title="rekordo: plej supera rezulto iam ajn atingita, kutime en sportaj konkursoj, sed ankaŭ en aliaj aferoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">rekordo</span></span>. Plej multajn pasaĝerojn veturigas la metroo en Tokio – ĉiujare 3 000 000 000!
</p>

<p>
	La metroo de Pekino estas eĉ pli longa ol tiu de Nov-Jorko – ĝi havas 689 kilometrojn (kaj 22 metroliniojn). Nur iomete malpli – 673 kilometrojn – havas la metroo en alia ĉina urbo, Ŝanhajo.
</p>

<p>
	Ankaŭ la metroo de Moskvo estas tre granda – 425 kilometroj, 247 stacioj. Ĝi <span class="definition-in-text" title="el-stari: stari alte super la aliaj membroj de grupo pro rimarkinda kvalito."><span class="difino-post-shvebo" title="">elstaras</span></span> ne nur laŭ la grandeco, sed ankaŭ laŭ la aspekto – la stacioj ŝajnas grandaj ĉambroj bele aranĝitaj laŭ <span style="color:#2980b9;"><span class="definition-in-text" title="socialismo: politika sistemo laŭ kiu la regantoj devus gvidi sociajn aferojn kaj precipe la ekonomion por la komuna bono."><span class="difino-post-shvebo" title="">socialisma</span></span></span><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Socialisma_realismo" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;"> realismo</span></a>. En la Moskva metroo okazas la rakonto de la romano <em>Metroo 2033</em> de Dmitrij Gluĥovskij – ĝi prezentas la vivkondiĉojn kaj spertojn de ĉirkaŭ 50 mil homoj, kiuj fermitaj subtere <span class="definition-in-text" title="trans-vivi: ankoraŭ pluvivi post grava okazaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">transvivis</span></span> <span class="definition-in-text" title="atom-milito: milito, en kiu oni uzas tre danĝeran armilon kun forta, neniiga energio."><span class="difino-post-shvebo" title="">atommiliton</span></span> okazintan 20 jarojn pli frue.
</p>

<p>
	En Moskvo apud la konata kaj granda metroo ekzistas ankaŭ dua, <span class="definition-in-text" title="sen-dependa: memstara, funkcianta kiel aparta sistemo."><span class="difino-post-shvebo" title="">sendependa</span></span> sistemo nomata Metroo-2. Laŭdire ĝi havas tri liniojn kaj estas uzata nur de la <span class="definition-in-text" title="registaro: grupo de homoj, kiuj regas ŝtaton."><span class="difino-post-shvebo" title="">registaro</span></span> kaj soldatoj.
</p>

<p>
	Nuntempe en la tuta mondo ekzistas ĉirkaŭ 180 metrosistemoj en 56 landoj. En la lastaj jardekoj oni konstruas novajn metroojn plej multe en aziaj landoj, precipe en <span class="definition-in-text" title="Barato: alia nomo de Hindujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Barato</span></span> kaj Ĉinio.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Paweł Fischer-Kotowski</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">320</guid><pubDate>Sun, 04 Sep 2022 08:30:12 +0000</pubDate></item><item><title>Kiel trakti homajn resta&#x135;ojn?</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/kiel-trakti-homajn-resta%C4%B5ojn-r306/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/20180511_075042.jpg.3baafbce5f3041fd41afea617b5f9c76.jpg" /></p>
<p>
	En la okcidenta mondo, <span class="definition-in-text" title="kremacii: forbruligi la korpon de mortinto."><span class="difino-post-shvebo" title="">kremaciado</span></span> (forbruligo) estas ofta maniero por formeti <span class="definition-in-text" title="kadavro: korpo de mortinta estaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">kadavrojn</span></span>. Tio estas la plej ofta metodo ankaŭ en <span class="definition-in-text" title="Barato: alia nomo de Hindujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Barato.</span></span> Sed en multaj aziaj landoj kremaciado ne estas ŝatata metodo, kaj estas tre grave prizorgi la <span class="definition-in-text" title="tombo: fosaĵo en la tero aŭ fermita dometo, en kiun oni metas mortinton; memoriga ŝtono starigita ĉe tia loko."><span class="difino-post-shvebo" title="">tombojn</span></span> de la antaŭuloj. Pri tiu temo vidu la artikolon en <em>uea.facila</em> <a href="https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/tago-de-la-anta%C5%ADuloj-r296/" rel=""><span style="color:#2980b9;">Tago de la antaŭuloj</span></a>.
</p>

<p>
	En landoj, kie oni praktikas kremaciadon, kion oni poste faras per la <span class="definition-in-text" title="cindro: tute forbrulintaj restaĵoj post fajro."><span class="difino-post-shvebo" title="">cindro</span></span>? En okcidentaj landoj estas pluraj metodoj. Unu metodo estas disŝuti la cindron en aparte bela loko, aŭ en loko, kiu estis amata de la mortinto.
</p>

<p>
	En Britujo populara loko por disŝuti cindrojn estas la <span class="definition-in-text" title="pinto: plej alta punkto."><span class="difino-post-shvebo" title="">pinto</span></span> de Snowdon, tre bela monto en nord-okcidenta <span class="definition-in-text" title="Kimrujo: lando en Britujo, okcidente de Anglujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Kimrujo</span></span>. Tiom da homoj faras tion, ke tio eĉ kaŭzas problemon. La cindroj riĉigas la teron, kaj <span class="definition-in-text" title="nutri: doni al vivanta estaĵo la manĝaĵojn necesajn por la vivo; doni al iu afero la necesajn materialojn por ke ĝi funkciu."><span class="difino-post-shvebo" title="">nutras</span></span> la plantojn, kiuj kreskas tie. Sed sur montopinto la tero estas nature malriĉa, kaj normale nur iuj specoj de plantoj povas kreski tie. Pro la multaj cindroj, kiujn homoj disŝutas tie, aperas herboj kaj aliaj plantoj, kiuj normale ne devus kreski sur montopinto. Tial la <span class="definition-in-text" title="instanco: grava organizaĵo posedanta juĝan aŭ decidan povon."><span class="difino-post-shvebo" title="">instancoj</span></span> petas, ke oni ne plu disŝutu cindrojn en tiu loko.
</p>

<p>
	Mi mem loĝas apud tombejo en Londono. La tombejo estas tre granda kaj malnova (fakte ĝi estas la plej granda en Britujo), kaj troviĝas tie tomboj el la 19-a jarcento ĝis la nuntempo. Estas interese promeni tie, ĉar en Londono loĝas – kaj ankaŭ mortas – homoj el la tuta mondo. Per la nomoj kaj la skriboj sur la tomboŝtonoj oni facile rekonas tombojn de ĉinoj, vjetnamoj, italoj, grekoj, turkoj, niĝerianoj, poloj, kaj multaj aliaj.<br />
	 
</p>

<p style="text-align:center;">
	<img alt="image.png.4b1a2551045e1b4ab446b6662a2a6533.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="1007" data-ratio="75.20" style="width:500px;height:auto;" width="792" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/image.png.4b1a2551045e1b4ab446b6662a2a6533.png" />
</p>

<p>
	La plej granda parto de la tombejo estas atente prizorgata, sed la pli malnovaj partoj restas en natura stato. Tie inter la malnovaj tomboŝtonoj kreskas arboj kaj naturaj floroj, kaj oni ofte vidas <span class="definition-in-text" title="vulpo: besto simila al hundo."><span class="difino-post-shvebo" title="">vulpojn</span></span>, <span class="definition-in-text" title="sciuro: malgranda besto, kiu facile kuras en la arboj."><span class="difino-post-shvebo" title="">sciurojn</span></span>, kaj multajn specojn de birdoj. 
</p>

<p style="text-align:center;">
	<img alt="image.png.5ab9bf2cf0aacb7ee8c7298e48503a1c.png" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="1008" data-ratio="75.20" style="width:500px;height:auto;" width="944" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/image.png.5ab9bf2cf0aacb7ee8c7298e48503a1c.png" />
</p>

<p style="text-align:center;">
	<em>Forlasita parto de la tombejo kun printempaj floroj</em>
</p>

<p>
	En la tombejo estas ankaŭ kremaciejo. Apud la kremaciejo estas granda regiono de tomboŝtonoj por la kremaciitoj. Kompreneble ili estas pli malgrandaj kaj bezonas malpli da spaco ol la tomboŝtonoj por enterigitoj. 
</p>

<p style="text-align:center;">
	<a class="ipsAttachLink ipsAttachLink_image" data-fileext="jpg" data-fileid="999" href="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/20220411_155234.jpg.b6690145f703774ec3a55046917e7b09.jpg" rel=""><img alt="20220411_155234.thumb.jpg.6f92fa8dfbb193e444cd632f2b7dd23b.jpg" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="999" data-ratio="75.00" style="width:500px;height:auto;" width="1000" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/20220411_155234.thumb.jpg.6f92fa8dfbb193e444cd632f2b7dd23b.jpg" /></a>
</p>

<p style="text-align:center;">
	<em>Tomboŝtonoj por kremaciitoj</em>
</p>

<p>
	Kelkaj familioj ne metas tomboŝtonon, sed <span class="definition-in-text" title="latuno: flava metalo."><span class="difino-post-shvebo" title="">latunan</span></span> <span class="definition-in-text" title="ŝildo: tabulo, ofte el metalo, kun skribita informo."><span class="difino-post-shvebo" title="">ŝildon</span></span> memore al la amata homo. Aliaj familioj preferas enterigi la cindron kaj planti sur tiu loko roz-<span class="definition-in-text" title="arbusto: ligneca planto malpli alta ol arbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">arbuston</span></span> memore al tiu homo. Tial apud la kremaciejo troviĝas ankaŭ ĝardeno plena je rozarbustoj. Tio estas maniero por memori amatan homon, ankaŭ se tiu estis kremaciita.
</p>

<p style="text-align:center;">
	<a class="ipsAttachLink ipsAttachLink_image" data-fileext="jpg" data-fileid="1004" href="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/20220614_161212.jpg.40c5197c89f037a59f0995ea6b977b2d.jpg" rel=""><img alt="20220614_161212.thumb.jpg.6bbce585ef60b361c6be1492694b0bec.jpg" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="1004" data-ratio="75.00" style="width:500px;height:auto;" width="1000" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/20220614_161212.thumb.jpg.6bbce585ef60b361c6be1492694b0bec.jpg" /></a>
</p>

<p style="text-align:center;">
	<em>Rozĝardeno apud la kremaciejo</em>
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Anna Löwenstein</strong>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">306</guid><pubDate>Mon, 20 Jun 2022 17:38:00 +0000</pubDate></item><item><title>Japanaj proverboj</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/japanaj-proverboj-r305/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/Chouju.jpg.a637715f7769b6195e7dadbe1ae9816e.jpg" /></p>
<p>
	En ĉi tiu artikolo ni prezentas dek japanajn <span class="definition-in-text" title="proverbo: popola diraĵo, kiu ofte enhavas ian saĝan ideon aŭ konsilon."><span class="difino-post-shvebo" title="">proverbojn</span></span>.
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">En la unua linio aperas la proverbo en la japana originalo.</span></strong><br />
	En la dua linio aperas ĝia <span class="definition-in-text" title="prononco: elparolo; aparta maniero diri sonojn por formi vortojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">prononco</span></span>.<br />
	<span style="color:#27ae60;">En la tria linio aperas laŭvorta traduko.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">En la kvara linio aperas la interpreto kun aliaj klarigoj laŭnecese.</span><br />
	<span style="color:#d35400;">En la kvina kaj postaj linioj aperas proverbo aŭ proverboj el </span><em><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Proverbaro_Esperanta" rel="external nofollow"><span style="color:#000000;">Proverbaro Esperanta</span></a></em><span style="color:#d35400;"> de Zamenhof kun pli-malpli simila signifo. Tamen ni ne ĉiam sukcesis trovi sam-signifan proverbon en la <em>Proverbaro</em>.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">1. 実るほど頭が下がる稲穂かな</span></strong><br />
	(minoru hodo atama ga sagaru inaho kana)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Rizaj <span class="definition-in-text" title="spiko: la kapo de greno aŭ alia herbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">spikoj</span></span>, kies kapoj pendas dum ili fruktas.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: <span class="definition-in-text" title="ju...des...:  la du vortoj kune montras, ke dum la unua afero ŝanĝas sian valoron, ankaŭ la alia ŝanĝas sian valoron samtempe."><span class="difino-post-shvebo" title="">Ju</span></span> pli da scioj kaj <span class="definition-in-text" title="virto: konstanta emo fari bonon kaj nepre ne fari malbonon."><span class="difino-post-shvebo" title="">virtoj</span></span>, des pli <span class="definition-in-text" title="humila: aganta kvazaŭ la propraj kapabloj kaj atingoj estus malgrandaj."><span class="difino-post-shvebo" title="">humila</span></span> estas la sinteno.</span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>:<br />
	• Spiko malplena plej alte sin tenas.</span><br />
	 <br />
	<strong><span style="color:#8e44ad;">2. 石の上にも三年</span></strong><br />
	(ishi no ue ni mo san-nen)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Tri-jara <span class="definition-in-text" title="elteno: la forto aŭ preteco akcepti malagrablan situacion sen plendi aŭ subiĝi."><span class="difino-post-shvebo" title="">elteno</span></span> sur ŝtono.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Se oni tri jarojn daŭre sidos sur malvarma ŝtono, ĝi fine varmiĝos. Se oni eltenos malfacilaĵojn, fine oni gajnos fruktojn.</span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>: <br />
	• Eĉ ŝtono verdiĝas, se ĝi longe ne moviĝas.<br />
	• Espero kaj <span class="definition-in-text" title="pacienco: la kapablo trankvile atendi."><span class="difino-post-shvebo" title="">pacienco</span></span> kondukas al <span class="definition-in-text" title="potenco: granda forto, kun la kapablo regi aliajn homojn aŭ objektojn kaj devigi ilin obei."><span class="difino-post-shvebo" title="">potenco</span></span>.<br />
	• <span class="definition-in-text" title="guto: unu akvero; falanta akvero."><span class="difino-post-shvebo" title="">Guto</span></span> malgranda, sed ŝtonon ĝi <span class="definition-in-text" title="bori: fari truon, turnante akran ilon."><span class="difino-post-shvebo" title="">boras</span></span>.</span><br />
	 <br />
	<strong><span style="color:#8e44ad;">3. 一期一会</span></strong><br />
	(ichigo ichie)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Unu renkontiĝo en unu vivo.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Povus okazi, ke oni renkontas alian homon nur unu fojon en la vivo. Tial oni traktu ĉiun renkontiĝon, ĉiun gaston tutkore.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">4. サルも木から落ちる</span></strong><br />
	(saru mo ki kara ochiru)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Eĉ <span class="definition-in-text" title="simio: besto la plej proksima kaj simila al homo."><span class="difino-post-shvebo" title="">simioj</span></span> iafoje falas de la arbo.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Eĉ lertaj homoj iafoje malsukcesas.</span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>:<br />
	• Eĉ plej <span class="definition-in-text" title="ruza: kapabla elpensi lertajn rimedojn por atingi ion."><span class="difino-post-shvebo" title="">ruza</span></span> <span class="definition-in-text" title="vulpo: besto simila al hundo."><span class="difino-post-shvebo" title="">vulpo</span></span> en kaptilon falas.</span><br />
	 <br />
	<strong><span style="color:#8e44ad;">5. 犬も歩けば棒に当たる</span></strong><br />
	(inu mo arukeba bou ni ataru)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Marŝanta hundo renkontas <span class="definition-in-text" title="bastono: longa peco de ligno uzata por helpi marŝadon aŭ por bati."><span class="difino-post-shvebo" title="">bastonon</span></span>.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Se oni agos, oni renkontos malfeliĉan aferon, same kiel hundo, kiu povus esti batita de bastono, kiam ĝi eliros. Se oni nenion faros, nenio okazos.</span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>:<br />
	• Pli valoras faro nenia, ol faro malbona.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">6. 燈台(とうだい)下暗し</span></strong><br />
	(toudai moto kurashi)<br />
	<span style="color:#27ae60;">La plej malluma loko estas la bazo de lumilo.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Kiam oni serĉas ion en mallumo, oni ofte ne atentas la plej proksiman lokon.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">7. 負けるが勝ち</span></strong><br />
	(makeru ga kachi)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Tiu, kiu <span class="definition-in-text" title="cedi: ne plu kontraŭbatali; konfesi sin venkita."><span class="difino-post-shvebo" title="">cedas</span></span> venkon, fine venkos.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Venkonto evitas malgravan batalon kaj cedas malgrandan venkon al la kontraŭulo.</span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>:<br />
	• Post sufero venas <span class="definition-in-text" title="prospero: sukcesa, kontentiga stato."><span class="difino-post-shvebo" title="">prospero</span></span>.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">8. 十人十色</span></strong><br />
	(ju-nin toiro)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Dek homoj, dek koloroj.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: La homoj estas diversaj. Ĉiu havas sian propran guston, penson, opinion, <span class="definition-in-text" title="karaktero: la aro da ecoj mensaj, kiuj donas al ĉiu homo apartan manieron pensi kaj agi."><span class="difino-post-shvebo" title="">karakteron</span></span> <span class="definition-in-text" title="ktp: kaj tiel plu."><span class="difino-post-shvebo" title="">ktp</span></span> malsame de aliaj homoj. </span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>:<br />
	• Kiom da homoj, tiom da gustoj.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">9. 馬の耳に念仏</span></strong><br />
	(uma no mimi ni nenbutsu)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Preĝvortoj al la orelo de ĉevalo.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Jen homo, kiu tute ne atentas la vortojn de aliaj. </span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>:<br />
	• Li komprenas <span class="definition-in-text" title="prediko: parolado en preĝejo aŭ alia loko per kiu religia gvidanto komunikas al la publiko religiajn sciojn aŭ konsilojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">predikon</span></span>, kiel bovo muzikon.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">10. カエルの子はカエル</span></strong><br />
	(kaeru no ko wa kaeru)<br />
	<span style="color:#27ae60;">Ido de <span class="definition-in-text" title="rano: malgranda besto, kies idoj vivas unue en akvo, sed poste povas vivi ankaŭ sur la tero."><span class="difino-post-shvebo" title="">rano</span></span> estas rano.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Interpreto: Kvankam ido de rano aspektas malsama ol la gepatroj, kreskinte ĝi aspektos same kiel ili.</span><br />
	<span style="color:#d35400;">El la <em>Proverbaro</em>: <br />
	• Kia patrino, tia filino.<br />
	• Ĉe vulpoj ĉiam naskiĝas nur vulpoj.<br />
	• Kia naskinto, tiaj naskitoj.</span>
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>MAMIJA Midori<br />
	HIRAISHI N. Naomi<br />
	OOSIMA Zyunko</strong><br />
	 
</p>

<p style="text-align:right;">
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">305</guid><pubDate>Thu, 09 Jun 2022 16:06:00 +0000</pubDate></item><item><title>Festo de la kvina tago de la kvina monato</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/festo-de-la-kvina-tago-de-la-kvina-monato-r304/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_05/1390997156_Drako-boatoj2.jpg.3baec42b43267dbc44ae0d530e38647b.jpg" /></p>
<p>
	<span style="color:#d35400;">無吃五月粽，破襖不要放。--臺灣諺語<br />
	Ne ĵetu vian rompitan jakon, ĝis vi estos manĝinta la </span><span class="definition-in-text" title="zonzio: ĉina manĝaĵo el rizo volvita en folioj."><span class="difino-post-shvebo" title=""><span style="color:#d35400;">zonzion </span></span></span><span style="color:#d35400;">de la Kvina Monato. — <span class="definition-in-text" title="Tajvano: insulo kiu troviĝas sud-oriente de la ĉef-tera Ĉinujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Tajvana</span></span> <span class="definition-in-text" title="proverbo: popola diraĵo, kiu ofte enhavas ian saĝan ideon aŭ konsilon."><span class="difino-post-shvebo" title="">proverbo</span></span></span>
</p>

<p>
	La Festo de la Kvina Monato (端午節, Festo Duan-U), ankaŭ havas la nomon Festo de <span class="definition-in-text" title="drako: granda flug-kapabla besto ne reale ekzistanta, tre grava en aziaj kulturoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">drako</span></span>-<span class="definition-in-text" title="boato: malgranda akvo-veturilo, kiu entenas malmulte da homoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">boatoj</span></span>. Ĝi estas unu el la kvar gravaj festo-tagoj en la ĉina kultur-regiono. La aliaj gravaj festoj estas Nova Jaro, <a href="https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/tago-de-la-anta%C5%ADuloj-r296/" rel=""><span style="color:#2980b9;">Tago de la antaŭuloj</span></a> (Cinmin), kaj Aŭtun-meza Tago.
</p>

<p>
	La Festo de la Kvina Monato okazas en la kvina tago de la kvina monato laŭ la luna kalendaro. (La kvina monato kutime estas en junio, kaj ĉi-jare ĝia 5-a tago estas la 3-a de junio.) Oni diras: “Ne ĵetu vian rompitan jakon, ĝis vi estos manĝinta la zonzion de la Kvina Monato.” Tio signifas, ke post la Festo de la Kvina Monato komenciĝas la somero, kiam la vetero estas sufiĉe varma. 
</p>

<p style="text-align:right;">
	<img alt="Zonzioj.thumb.jpg.06e5252a01b1b95c10cad4f36a1122d5.jpg" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed ipsAttachLink_image ipsAttachLink_left" data-fileid="978" data-ratio="133.33" style="width:200px;height:auto;float:left;" width="563" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_06/Zonzioj.thumb.jpg.06e5252a01b1b95c10cad4f36a1122d5.jpg" />
</p>

<p>
	<span>Dum la Festo de la Kvina Monato homoj manĝas </span><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Zongzio" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;">zonziojn</span></a><span>, kiuj estas faritaj el </span><span class="definition-in-text" title="glueca: tia, ke la eroj fiksiĝas kune."><span class="difino-post-shvebo" title="">glueca</span></span><span> rizo en la formo de </span><span class="definition-in-text" title="piramido: objekto kun kvar-angula bazo kaj tri-angulaj flankoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">piramido</span></span><span>, kiu estas kovrita de </span><span class="definition-in-text" title="bambuo: tre alta ligneca herbo, rapide kreskanta, kiun oni uzas por konstruado aŭ por fari meblojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">bambuaj</span></span><span> folioj aŭ folioj de </span><span class="definition-in-text" title="ŝelo-zingibro: Azia kreskaĵo kun belaj floroj kaj bongustaj folioj."><span class="difino-post-shvebo" title="">ŝelo-zingibro</span></span><span>. Zonzio kun folioj de ŝelo-zingibro havas bonan odoron kaj bonan guston.</span>
</p>

<p>
	Kial oni manĝas zonziojn en ĉi tiu tago? Estis iam ĉina poeto kaj <span class="definition-in-text" title="ministro: estro de unu el la fakoj de ŝtata regado."><span class="difino-post-shvebo" title="">ministro</span></span> <a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Qu_Yuan" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;">Ĉu Jan</span></a> (<span class="definition-in-text" title="ĉ. = ĉirkaŭ"><span class="difino-post-shvebo" title="">ĉ.</span></span> 339-278 antaŭ la Komuna <span class="definition-in-text" title="erao: tempo-periodo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Erao</span></span>). Li vivis dum la periodo de la tiama <span class="definition-in-text" title="regno: ŝtato, lando, reĝlando."><span class="difino-post-shvebo" title="">regno</span></span> Ĉu. Li <span class="definition-in-text" title="averti: informi pri estonta danĝero."><span class="difino-post-shvebo" title="">avertis</span></span> la reĝon ne fari interkonsenton kun la regno Ĉjin, sed la reĝo ne volis aŭskulti liajn konsilojn kaj <span class="definition-in-text" title="ekzili: devigi homon forlasi sian propran landon, sen la rajto reveni tien."><span class="difino-post-shvebo" title="">ekzilis</span></span> lin. Kiam li poste aŭdis, ke la regno Ĉjin kaptis la reĝon de Ĉu, li diris: “Dum ĉiuj estas <span class="definition-in-text" title="ebria: ne povanta klare pensi aŭ agi, trinkinte tro da vino aŭ biero."><span class="difino-post-shvebo" title="">ebriaj</span></span>, mi sola estas maldorma. Kial?” Kaj li saltis en riveron por sin mortigi.
</p>

<p>
	La lokaj homoj rapidis per siaj boatoj por savi lin, sensukcese. Do ili faligis riz-<span class="definition-in-text" title="bulo: ronda objekto farita ekzemple el pasto, pano, rizo, tero, neĝo aŭ simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">bulojn</span></span> en la akvon por ke la fiŝoj manĝu la rizon anstataŭ manĝi la korpon de Ĉu Jan. Tial ankoraŭ nuntempe en la Kvina Monato oni manĝas zonziojn kaj faras konkurson de drako-boatoj. 
</p>

<p>
	En tiu tago oni pendigas fort-odorajn herbojn super la pordoj por <span class="definition-in-text" title="forpeli: forsendi, forpuŝi, forigi."><span class="difino-post-shvebo" title="">forpeli</span></span> <span class="definition-in-text" title="venena: kapabla mortigi aŭ serioze malsanigi, se oni manĝas aŭ trinkas ĝin, aŭ se ĝi pikas la haŭton."><span class="difino-post-shvebo" title="">venenajn</span></span> insektojn kaj bestetojn. Homoj ankaŭ pendigas bon-odorajn pakaĵojn por la infanoj, kaj faras aliajn tradiciajn ludojn. “La rakonto pri blanka <span class="definition-in-text" title="serpento: longa besto sen kruroj, kiuj moviĝas sur la tero, foje tre danĝera."><span class="difino-post-shvebo" title="">serpento</span></span>”, vaste konata en Ĉinujo, rilatas al tiu festo. La blanka serpento-<span class="definition-in-text" title="monstro: terura kaj timiga vivanta aŭ nereala estaĵo kun nenatura aspekto."><span class="difino-post-shvebo" title="">monstro</span></span> aperis en la formo de bela virino, sed kiam ŝia edzo igis ŝin trinki la vinon Sionhŭano, tiu bela virino transformiĝis al sia originala formo. Tial oni tradicie trinkis la vinon Sionhŭano kontraŭ serpentoj kaj aliaj venenaj bestoj, ĝis la modernaj sciencistoj malkovris, ke tiu vino estas malbona por la homa sano kaj konsilis ne plu trinki ĝin. 
</p>

<p>
	La Festo de la Kvina Monato okazas preskaŭ meze de la jaro. Tiam la homoj purigas siajn domojn, manĝas bongustajn zonziojn, <span class="definition-in-text" title="spekti: rigardi filmon, teatraĵon, televidan programon aŭ simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">spektas</span></span> la konkurson de la drako-boatoj, kaj aŭskultas la rakonton pri la serpento. Ĝi estas mia preferata festo.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Liru Chen</strong>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">304</guid><pubDate>Thu, 02 Jun 2022 17:46:00 +0000</pubDate></item><item><title>Tago de la anta&#x16D;uloj</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/tago-de-la-anta%C5%ADuloj-r296/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_04/1478711564_Lalariverodumserenafestopubl..jpg.2f2f7d1178d5db17bce545ffb9b3a1cd.jpg" /></p>
<p style="text-align:center;">
	清明時節雨紛紛，路上行人欲斷魂。<br />
	---唐杜牧      Du Mu (803-852)<br />
	Pluveto dolĉe falas dum la periodo de Cinmin;<br />
	Homoj paŝas survoje kun malĝojaj vizaĝoj kvazaŭ mortontoj.
</p>

<p>
	La ĉina <span class="definition-in-text" title="festivalo: granda festa kunveno, ofte kun aparta temo, ekz. pri arto, filmo, muziko aŭ simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">festivalo</span></span> Cinmin (清明 , Qingming) okazas dek kvin tagojn post la printempa <span class="definition-in-text" title="ekvinokso: unu el la du okazoj en la jaro, en marto kaj septembro, kiam la tago kaj la nokto estas egale longaj."><span class="difino-post-shvebo" title="">ekvinokso</span></span>, frue en aprilo. Homoj en tiu tago memoras la mortintojn, kaj kutime familioj <span class="definition-in-text" title="balai: forigi malpuraĵojn sur la planko per ilo, kiu forpuŝas ilin."><span class="difino-post-shvebo" title="">balaas</span></span> la <span class="definition-in-text" title="tombo: fosaĵo en la tero aŭ fermita dometo, en kiun oni metas mortinton; memoriga ŝtono starigita ĉe tia loko."><span class="difino-post-shvebo" title="">tombojn</span></span> de siaj prauloj. Tial oni ankaŭ nomas ĝin Tombo-balaa Tago.
</p>

<p>
	Ne longe antaŭ Cinmin estas la festivalo Hanŝi (la tago de malvarmaj manĝaĵoj), kiam oni manĝas <a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Lumpio" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;">lumpiojn</span></a>. Tiuj estas volvaĵoj el tre maldika pastaĵo, en kiun oni metas antaŭe kuiritajn ovopecetojn, viandopecetojn, legomojn, <span class="definition-in-text" title="ktp: kaj tiel plu."><span class="difino-post-shvebo" title="">ktp</span></span>. Tial en multaj okcidentaj landoj oni konas tiun manĝaĵon kun la nomo “printempa rulaĵo”.
</p>

<p>
	Kial oni festas tiun tagon per malvarmaj manĝaĵoj? Laŭ la rakonto, estis <span class="definition-in-text" title="nobelo: homo el la pli alta nivelo de la socio, kutime pro sia familia deveno."><span class="difino-post-shvebo" title="">nobelo</span></span> Ĝie en la 7-a jarcento antaŭ la komuna <span class="definition-in-text" title="erao: tempo-periodo."><span class="difino-post-shvebo" title="">erao</span></span>. Li montris eksterordinaran <span class="definition-in-text" title="lojala: ĉiam preta helpi kaj defendi sian amikon, sian idealon, sian ŝtaton aŭ simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">lojalecon</span></span> al sia <span class="definition-in-text" title="princo: filo de reĝo kaj/aŭ reĝino."><span class="difino-post-shvebo" title="">princo</span></span> dum ties <span class="definition-in-text" title="ekzilo: deviga foriro el sia propra lando, sen la rajto reveni tien."><span class="difino-post-shvebo" title="">ekzilo</span></span>. Poste la princo fariĝis reĝo, kaj li volis retrovi la nobelon Ĝie, por ke li fariĝu <span class="definition-in-text" title="ministro: ano de ŝtata registaro, estranta unu el la fakoj de ŝtata regado."><span class="difino-post-shvebo" title="">ministro</span></span>, sed Ĝie ne volis. Li nur volis vivi kun sia patrino en loĝejo sur monto. La reĝo bruligis la monton, pensante, ke Ĝie devos eliri por <span class="definition-in-text" title="eviti: intence ne fari, ne uzi, ne renkonti."><span class="difino-post-shvebo" title="">eviti</span></span> la fajron. Sed Ĝie restis malgraŭ la fajro kaj kun sia patrino mortis sur arbo. La reĝo estis malgaja, kaj memore al Ĝie, la nobelo, li ordonis, ke dum tri tagoj oni ne rajtas uzi fajron.
</p>

<p>
	Tial la tago ankoraŭ nun nomiĝas Tago de malvarmaj manĝaĵoj. Oni festas ĝin ne nur en Ĉinujo, sed ankaŭ en Koreujo kaj Vjetnamujo, kvankam la kutimoj estas iom malsamaj.
</p>

<p>
	Laborantoj aŭ lernantoj, kiuj pro laboro aŭ lernado restas for de sia devenloko, revenas por kune purigi la tombojn de prauloj. Homoj preparas manĝaĵojn, fruktojn kaj ovojn por danki la Dion de la tero, ĉar oni kredas, ke tiu dio <span class="definition-in-text" title="gardi: zorgi, por ke ne okazu danĝero aŭ malbono al iu aŭ io; teni aferon ĉe si."><span class="difino-post-shvebo" title="">gardas</span></span> la prageavojn. Homoj ankaŭ salutas siajn prageavojn. Oni ankaŭ metas kolorajn paperetojn sur la tombon. Tio signifas, ke la genepoj jam purigis la tombon.
</p>

<p style="text-align:center;">
	<a class="ipsAttachLink ipsAttachLink_image" data-fileext="jpg" data-fileid="949" href="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_04/259769445_KolorajpaperojdumCinminvkp..jpg.a4ed8d96bf6d6ac0ac63a1ff72921d6d.jpg" rel=""><img alt="1581106556_KolorajpaperojdumCinminvkp..thumb.jpg.bf3757d4338b408489d0d7cd8e333fd4.jpg" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="949" data-ratio="152.25" style="width:400px;height:609px;" width="1000" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_04/1581106556_KolorajpaperojdumCinminvkp..thumb.jpg.bf3757d4338b408489d0d7cd8e333fd4.jpg" /></a><span style="font-size:12px;">Koloraj paperoj sur tombo en Singapuro.</span><span style="font-size:10px;">    Foto: Wikipedia/Jacklee CC BY-SA 3.0</span>
</p>

<p>
	Nuntempe la prageavoj ne plu kuŝas en tombejoj, sed en kestoj en <span class="definition-in-text" title="turo: konstruaĵo tre alta sed ne tre larĝa."><span class="difino-post-shvebo" title="">turoj</span></span> aŭ <span class="definition-in-text" title="templo: konstruaĵo kun religia celo uzata por la servado de iu dio aŭ diino."><span class="difino-post-shvebo" title="">temploj</span></span>. Homoj en pli modernaj lokoj salutas siajn prageavojn, kaj laŭ siaj regionoj preĝas por la estonta tempo. Anoj de la <span class="definition-in-text" title="budhismo: religio bazita sur la instruoj de Budho."><span class="difino-post-shvebo" title="">budhisma</span></span> religio legas <span class="definition-in-text" title="sutro: parolo aŭ teksto de Budho aŭ de unu el liaj ĉefaj sekvantoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">sutrojn</span></span> por siaj prageavoj. Speciale oni legas la sutron <em>Ksitigarba</em>, en kiu estas priskriboj pri diversaj <span class="definition-in-text" title="infero: terura loko, kie post la morto homoj suferas punojn pro la malbonaj agoj, kiujn ili faris dum la vivo."><span class="difino-post-shvebo" title="">inferoj</span></span>. 
</p>

<p>
	Supre vi vidas centran scenon el <span>la pentraĵo “</span><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/La%C5%AD_La_Rivero_Dum_Serena_Festo" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;">Laŭ la rivero dum </span></a><span style="color:#2980b9;"><span class="definition-in-text" title="serena: trankvila."><span class="difino-post-shvebo" title="">serena</span></span></span><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/La%C5%AD_La_Rivero_Dum_Serena_Festo" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;"> festo</span></a>” (1085-1145), kiu estas la plej fama pentraĵo en Ĉinujo. Tiu pentraĵo estas multe pli larĝa ol alta, kaj ĝia longa formo permesas la montradon de diversaj scenoj dum Cinmin, laŭlonge de la du bordoj de la rivero Bjan. Oni vidas belan naturan <span class="definition-in-text" title="pejzaĝo: regiono konsiderata kiel bela aŭ interesa rigardaĵo por homaj okuloj."><span class="difino-post-shvebo" title="">pejzaĝon</span></span>, kaj la ĉiutagan vivon en la kamparo kaj en la ĉefurbo Bjanljan (nun Kajfen). Laŭ informo en <span class="definition-in-text" title="vikipedio: kolekto de informaj artikoloj en Interreto, redaktata de la uzantoj mem."><span class="difino-post-shvebo" title="">Vikipedio</span></span>, la tuta pentraĵo enhavas 814 homojn, 60 bestojn, 28 ŝipojn, 30 konstruaĵojn, kaj 170 arbojn, inter aliaj aferoj. 
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Liru Chen</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">296</guid><pubDate>Sat, 30 Apr 2022 09:35:00 +0000</pubDate></item><item><title>La sklavoj-tigroj de Brazilo</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/la-sklavoj-tigroj-de-brazilo-r294/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_04/870690689_Sklavo-tigroj2.jpg.b2fedc99426bffd8761ccd14e955bf26.jpg" /></p>
<p>
	<span style="font-size:14px;"><span style="color:#d35400;">La sekvanta artikolo unue aperis en la retejo de Tianjin-a Esperanto-Asocio en februaro 2022 por festi la Jaron de la Tigro. Ĝi estas iom simpligita.</span></span>
</p>

<p>
	<span class="definition-in-text" title="tigro: granda, danĝera besto el la kato-familio."><span class="difino-post-shvebo" title="">Tigro</span></span> ne estas brazila besto, sekve ĝi ne ludas gravan <span class="definition-in-text" title="rolo: tio, kion diras kaj faras aganto en teatraĵo aŭ filmo; la funkcio aŭ agado, kiun iu aŭ io devas plenumi."><span class="difino-post-shvebo" title="">rolon</span></span> en la brazila kulturo. Tamen, la besto estas delonge konata en Brazilo, precipe pro la nigraj <span class="definition-in-text" title="strio: longa, mallarĝa kolora linio sur pli granda objekto."><span class="difino-post-shvebo" title="">strioj</span></span> sur sia korpo.<br />
	 <br />
	Brazilo estis inter la lastaj landoj, kiuj <span class="definition-in-text" title="oficiala: laŭregule akceptita de iu grava persono aŭ oficejo, kiu havas la rajton decidi pri tiu afero."><span class="difino-post-shvebo" title="">oficiale</span></span> malpermesis <span class="definition-in-text" title="sklavo: homo posedata de alia homo kvazaŭ objekto, kaj devigata labori senpage."><span class="difino-post-shvebo" title="">sklavecon</span></span>, kaj dum la plej granda parto de ĝia historio la ekonomio de la lando dependis de sklavigitaj laboristoj. La plejmulto el ili estis alportitaj el Afriko. Kiam oni aŭdas pri la laboro de sklavoj en Brazilo, oni kutime imagas ilin laborantaj en <span class="definition-in-text" title="bieno: kampara ter-posedaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">bienoj</span></span> kaj en la hejmoj de siaj mastroj. Tamen ankaŭ la <span class="definition-in-text" title="registaro: grupo de homoj, kiuj regas ŝtaton."><span class="difino-post-shvebo" title="">registaro</span></span> havis multajn sklavojn, kiuj okupiĝis pri gravaj taskoj en la urboj. Inter ili estis la “sklavoj-tigroj”, kiuj respondecis pri forportado de <span class="definition-in-text" title="feko: malpuraĵo, kiun homo aŭ besto forigas el sia korpo post manĝado."><span class="difino-post-shvebo" title="">feko</span></span> kaj <span class="definition-in-text" title="urino: akvo, kiun homo aŭ besto forigas el sia korpo post trinkado."><span class="difino-post-shvebo" title="">urino</span></span>.<br />
	 <br />
	Nuntempe en brazilaj urboj oni uzas <span class="definition-in-text" title="krano: turnebla fermilo, per kiu oni permesas aŭ haltigas la elfluadon de akvo (aŭ de gaso aŭ alia aĵo)."><span class="difino-post-shvebo" title="">kranojn</span></span> por forlavi tiujn aĵojn, sed dum jarcentoj ilia forigado estis farita alimaniere. La homoj - eĉ la riĉuloj - devis feki kaj <span class="definition-in-text" title="pisi: “maltrinki”; forigi akvon el sia korpo post trinkado."><span class="difino-post-shvebo" title="">pisi</span></span> en ujojn, kaj sekve malplenigi ilin forĵetante la enhavon en <span class="definition-in-text" title="barelo: ronda ujo uzata por teni akvon, vinon, bieron kaj simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">barelojn</span></span> antaŭ la domoj. La laboro de la sklavoj-tigroj estis transporti tiujn barelojn ĝis la maro aŭ rivero. Ĉar la bareloj estis ofte malpuraj aŭ tro plenigitaj, okazis ke la <span class="definition-in-text" title="acido: akvo-simila materialo kun akra gusto; la pli fortaj specoj kapablas piki la haŭton kaj formanĝi plurajn aferojn, kiujn ili tuŝas."><span class="difino-post-shvebo" title="">acidaj</span></span> fekaĵoj falis sur la nigran haŭton de la sklavoj, kreante blankajn striojn sur la haŭto similajn al tiuj de tigro.
</p>

<p>
	<img alt="Sklavo-tigroj.jpg.eb37f60de9b19fbc68c1c696c9efe64c.jpg" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed" data-fileid="938" data-ratio="79.49" style="width:500px;height:auto;" width="780" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_04/Sklavo-tigroj.jpg.eb37f60de9b19fbc68c1c696c9efe64c.jpg" /><br />
	Dum pli ol tri jarcentoj tiel funkciis la kolektado de korpaj malpuraĵoj en Rio-de-Ĵanejro kaj multaj aliaj brazilaj urboj. Inter 1860 kaj 1880, la registaro konstruis <span class="definition-in-text" title="kloako: fosaĵo, kutime sub la tero, kie forfluas ĉiuj malpuraĵoj de la necesejoj kaj la malpura akvo el domoj aŭ el urbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">kloakaron</span></span> kaj la sklavoj-tigroj finfine malaperis. La historio de la sklavoj-tigroj estas grava ekzemplo de la krueleco de sklaveco.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Rafael Henrique Zerbetto</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">294</guid><pubDate>Mon, 18 Apr 2022 17:58:21 +0000</pubDate></item><item><title>&#x108;inaj proverboj</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/%C4%89inaj-proverboj-r285/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_03/proverboj.jpg.0faeb9eaeb1c0a9250138a384ca2b8f8.jpg" /></p>
<p>
	En ĉi tiu artikoleto ni prezentas dek du ĉinajn <span class="definition-in-text" title="proverbo: popola diraĵo, kiu ofte enhavas ian saĝan ideon aŭ konsilon."><span class="difino-post-shvebo" title="">proverbojn</span></span>.
</p>

<p>
	<strong><span style="color:#8e44ad;">En la unua linio aperas la proverbo en la ĉina originalo.</span></strong><br />
	En la dua linio estas la laŭvorta traduko. <br />
	<span style="color:#2980b9;">En la tria linio estas klarigo pri la signifo. Foje ni aldonas kelkajn vortojn pri la sociaj kondiĉoj, kiuj kondukis al ekesto de la proverbo.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">En la kvara linio aperas proverbo el </span><em><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Proverbaro_Esperanta" rel="external nofollow"><span style="color:#c0392b;">Proverbaro Esperanta</span></a></em><span style="color:#c0392b;"> de Zamenhof kun pli-malpli simila signifo. Tamen ni ne ĉiam sukcesis trovi sam-signifan proverbon en la <em>Proverbaro</em>.</span>
</p>

<p>
	<span style="font-size:16px;"><strong> <span style="color:#8e44ad;">虎父無犬子</span></strong></span><br />
	<span class="definition-in-text" title="tigro: granda, danĝera besto el la kato-familio."><span class="difino-post-shvebo" title="">Tigra</span></span> patro ne havas hundofilojn.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Ido similas al la gepatroj.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>: Kia patrino, tia filino.</span>
</p>

<p>
	<span style="font-size:16px;"><strong><span style="color:#8e44ad;">龍生龍，鳳生鳳，老鼠生的兒子會打洞。</span></strong></span><br />
	<span class="definition-in-text" title="drako: granda flug-kapabla besto ne reale ekzistanta, tre grava en aziaj kulturoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Drako</span></span> naskis drakon, <span class="definition-in-text" title="fenikso: birdo ne reale ekzistanta, kiu laŭ la rakontoj mortas kaj renaskiĝas en fajro."><span class="difino-post-shvebo" title="">fenikso</span></span> naskis fenikson, gefiloj de muso povas fosi truojn. <br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Ido similas al la gepatroj, sed krome la gefiloj nature havas la necesajn kapablojn por sia vivo.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>: Kia patrino, tia filino.</span>
</p>

<p>
	<span style="font-size:16px;"><strong><span style="color:#8e44ad;">醜醜馬也有一步踢。</span></strong></span><br />
	Eĉ la plej malbela ĉevalo kapablas forte piedbati.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Eĉ malbela ĉevalo povas forte piedbati, kvankam ĝi aspektas malbone kaj malbele. La senco de la proverbo estas, ke ĉiu homo havas ian kapablon kaj povas utili.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>:  Valoras ne la vesto, valoras la enesto.                             </span>
</p>

<p>
	<span style="font-size:16px;"><strong><span style="color:#8e44ad;">冰涷三尺，非一日之寒。</span></strong></span><br />
	Glacio alta tri metrojn ne kreiĝis pro nokta malvarmo. <br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Grandaj problemoj ne kreiĝas subite, sed dum longa tempo.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro:</em> Ne en unu tago elkreskis <span class="definition-in-text" title="Kartago: haven-urbo en Nord-Afriko, tre fama kaj grava antaŭ multaj jarcentoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Kartago</span></span>.</span>
</p>

<p>
	<span style="font-size:16px;"><strong><span style="color:#8e44ad;">雞蛋再密也有縫。</span></strong></span><br />
	Iu ajn <span class="definition-in-text" title="ŝelo: la ekstera parto de frukto aŭ legomo, de ovo, kaj ankaŭ de planto-radiko aŭ arbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">ŝelo</span></span> de ovo havas <span class="definition-in-text" title="fendo: truo mallarĝa sed longa."><span class="difino-post-shvebo" title="">fendon</span></span>.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Ĉiu aĵo, eĉ se ĝi ŝajnas perfekta kiel ovo, tamen havas ne tuj videblan problemeton.</span>
</p>

<p>
	<span style="font-size:16px;"><strong><span style="color:#8e44ad;">雜唸大家出蠻皮新婦。</span></strong></span><br />
	Se la bopatrino estas babilema, la bofilino estas <span class="definition-in-text" title="surda: sen aŭdo-kapablo."><span class="difino-post-shvebo" title="">surdema</span></span><span style="font-size:14px;">.</span><br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Estas senutile paroli al homo, kiu ne volas aŭskulti. Tiu proverbo montras, ke la rilatoj inter bopatrinoj kaj bofilinoj estas samaj tra la tuta mondo.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>: <span class="definition-in-text" title="prediki: parole komuniki al publiko sciojn religiajn; doni konsilojn ne deziratajn."><span class="difino-post-shvebo" title="">Prediki</span></span> al surduloj.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#8e44ad;">百聞不如一見</span></span></strong><br />
	Unu vido taŭgas pli ol cent aŭdoj.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Estas pli facile kompreni aferojn, se oni vidas ilin per la propraj okuloj. Tio estas proverbo preskaŭ sama en la ĉina kaj en la <em>Proverbaro</em> de Zamenhof.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>: Unu vido taŭgas pli ol dek aŭdoj.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#8e44ad;">讀萬卷書，行萬里路</span></span></strong><br />
	Legu pli ol dek milojn da libroj, sed ankaŭ vojaĝu pli ol dek milojn da <span class="definition-in-text" title="lio (里, lĭ): ĉina mezurunuo de longeco, egala al duona kilometro."><span class="difino-post-shvebo" title="">lioj</span></span>.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Longa vojaĝo valoras pli ol nur legi librojn. Proverboj pri libroj kaj legado ne <span class="definition-in-text" title="abundi: ekzisti en tre grandaj kvantoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">abundis</span></span> en Eŭropo en la pasintaj jarcentoj, kiam la popolo kutime ne kapablis legi.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#8e44ad;">功夫下得深，鐵杵磨成繡花針</span></span></strong><br />
	Per granda peno eĉ la fera <span class="definition-in-text" title="pistilo: metala, ligna aŭ ŝtona ilo uzata por ripete bati ion, ĝis ĝi rompiĝas en tre malgrandajn aŭ molajn pecetojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">pistilo</span></span> iĝas <span class="definition-in-text" title="brodi: fari belajn desegnojn per kudrado."><span class="difino-post-shvebo" title="">brod</span></span>-kudrilo.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Per pena laboro oni atingas grandajn rezultojn, ekzemple oni povas prilabori pistilon, ĝis ĝi fariĝas tre delikata kudrilo por brodado.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>: Sen laboro ne venas oro.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#8e44ad;">風水輪流轉，十年河東十年河西</span></span></strong><br />
	La bonŝanco turniĝas, dek jarojn ĉe orienta flanko de rivero kaj dek jarojn ĉe okcidenta flanko de rivero.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: La ŝanco pri sukceso ne estas daŭra por la sama homo. Iam ĝi tuŝas kelkajn kaj poste moviĝas al aliaj.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>: <span class="definition-in-text" title="sorto: super-natura forto, kiu regas tion, kio okazos aŭ ne okazos en la homaj aferoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Sorto</span></span> donas <span class="definition-in-text" title="favoro: bonvolemo, preteco helpi, helpo al sukceso, faciligo."><span class="difino-post-shvebo" title="">favoron</span></span>, sorto donas doloron.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#8e44ad;">相遇得到</span></span></strong><br />
	Homoj, kiuj rilatas kun aliaj homoj, iel kaj ie, iam renkontiĝos.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Atentu, kiel vi traktas aliajn homojn, ĉar iam vi certe rerenkontos ilin.</span><br />
	<span style="color:#c0392b;">El la <em>Proverbaro</em>: Kia ago, tia pago. <br />
	                             Por ĉiu ago venos la tempo de pago.</span>
</p>

<p>
	<strong><span style="font-size:16px;"><span style="color:#8e44ad;">行遠必自邇，登高必自卑</span></span></strong><br />
	Se vi iras malproksimen, vi komencis proksime, kaj kiam vi <span class="definition-in-text" title="grimpi: supreniri malfacile, ekzemple sur arbo aŭ monto."><span class="difino-post-shvebo" title="">grimpas</span></span> alten, vi komencis malalte.<br />
	<span style="color:#2980b9;">Signifo: Eĉ granda tasko devas komenciĝi per malgrandaj paŝoj.</span>
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Liru Chen </strong>kaj <strong>Renato Corsetti</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">285</guid><pubDate>Wed, 16 Mar 2022 00:00:00 +0000</pubDate></item><item><title>Pli varma vetero endan&#x11D;erigas la Vintrajn Olimpiajn Ludojn</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/pli-varma-vetero-endan%C4%9Derigas-la-vintrajn-olimpiajn-ludojn-r283/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2022_02/1385689388_VintrajOlimpiajLudoj.jpg.46c8e6971d52efce6cd1e4e1060d5667.jpg" /></p>
<p>
	Nia mondo spertas rapidan <span class="definition-in-text" title="klimato: veteraj kondiĉoj en difinita regiono, aŭ en la tuta Tero, dum longa periodo."><span class="difino-post-shvebo" title="">klimatan</span></span> ŝanĝiĝon. Dum <span class="definition-in-text" title="temperaturo: kvanto de varmeco."><span class="difino-post-shvebo" title="">temperaturoj</span></span> plialtiĝas, tio <span class="definition-in-text" title="influi: havi efikon al la pensoj kaj agoj de alia(j) homo(j)."><span class="difino-post-shvebo" title="">influas</span></span> la veteron laŭ multaj manieroj. <span class="definition-in-text" title="inundo: nenormala superfluo de akvo, kiu kovras la teron."><span class="difino-post-shvebo" title="">Inundoj</span></span>, brulegoj, sekeco, fortegaj <span class="definition-in-text" title="ŝtormo: forta danĝera ventego kun pluvo aŭ neĝo."><span class="difino-post-shvebo" title="">ŝtormoj</span></span> kaj varmegaj (sed ankaŭ malvarmegaj) ondoj havas terurajn sekvojn ĉie. La Vintraj <span class="definition-in-text" title="Olimpio: urbo en Grekujo, kie en la pasinteco okazis famaj ludoj; nuntempe tiu urbo donas sian nomon ankaŭ al la modernaj internaciaj ludoj okazantaj en ĉiu kvara jaro."><span class="difino-post-shvebo" title="">Olimpiaj</span></span> Ludoj eble estos la venonta <span class="definition-in-text" title="viktimo: suferanto pro iu okazaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">viktimo</span></span> de la klimata ŝanĝiĝo.
</p>

<p>
	Multaj urboj fariĝas tro varmaj por gastigi la Vintrajn Olimpiajn Ludojn. Oni antaŭvidas, ke ĝis 2050, nur dek tri el la dudek unu urboj, kiuj jam gastigis la Vintrajn Ludojn, ankoraŭ havos taŭgan veteron por gastigi la ludojn estonte. Kaj tio eblos nur se la agadoj interkonsentitaj per la Pariza Klimata Interkonsento en 2015 estos realigitaj. Tamen se la klimato plu varmiĝos kiel nuntempe, ĝis la fino de la jarcento nur unu urbo certe havos taŭgan veteron por la Vintraj Ludoj.
</p>

<p>
	Sportistoj jam komencas vidi, kiel la pli varma vetero efikas al neĝaj sportoj. Estas malpli da neĝo kaj la neĝo estas de malpli bona kvalito. Multaj lokoj nun uzas <span class="definition-in-text" title="arte-farita: kreita de homo aŭ homoj, ne evoluinta nature de si mem."><span class="difino-post-shvebo" title="">artefaritan</span></span> neĝon; efektive dum la ĉi-jaraj ludoj la neĝo estas preskaŭ tute artefarita. Tamen, artefarita neĝo agas malsame ol natura neĝo. Ĝi estas pli <span class="definition-in-text" title="firma: tiel fiksita, ke ĝi ne povas moviĝi; malmola, ne moviĝanta sub premo."><span class="difino-post-shvebo" title="">firma</span></span>. Ĝi estas pli glacia. Sekve okazas pli da <span class="definition-in-text" title="akcidento: ne-atendita malfeliĉa okazaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">akcidentoj</span></span> kaj pli da <span class="definition-in-text" title="vundo: serioza rompo, ŝiro, tranĉo en la korpo aŭ menso."><span class="difino-post-shvebo" title="">vundoj</span></span>. En 2014, Soĉi en Rusio estis la plej varma urbo, kiu iam ajn gastigis la Vintrajn Olimpiajn Ludojn. Estis raportoj pri <span class="definition-in-text" title="skii: gliti sur neĝo uzante longajn mallarĝajn tabulojn fiksitajn al la ŝuoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">skiistoj</span></span>, kiuj tro varmiĝis, same kiel <span class="definition-in-text" title="maratono: tre longdistanca kurado, kutime je 42,2 km."><span class="difino-post-shvebo" title="">maratonistoj</span></span> tro varmiĝas kiam la varmo superas 30 <span class="definition-in-text" title="grado (˚): mezurunuo de varmo."><span class="difino-post-shvebo" title="">gradojn</span></span>.
</p>

<p>
	Kiel ebla solvo oni povus okazigi tiujn ludojn en specialaj konstruaĵoj. En 2005, Dubajo malfermis la plej grandan internan skiejon: “Ski Dubai”. Ĝi gajnis premiojn kaj estas taksata pli bona ol pluraj tradiciaj vintraj lokoj. Tamen ne ĉiuj konsentas pri la ideo okazigi la Vintrajn Olimpiajn Ludojn interne. Iu sportisto diris: “Mi estas skianto, ĉar mi amas troviĝi ekstere... mi amas esti sur la montoj, mi amas esti en la naturo... Kaj tio tute ne eblas, kiam oni estas interne.”
</p>

<p>
	La Internacia Olimpia <span class="definition-in-text" title="komitato: grupo de personoj elektitaj por fari organizajn taskojn; gvidantaro de asocio."><span class="difino-post-shvebo" title="">Komitato</span></span> (IOK) <span class="definition-in-text" title="aliĝi: aldoniĝi, almetiĝi, membriĝi, aparteniĝi al, iĝi partoprenanto en io."><span class="difino-post-shvebo" title="">aliĝis</span></span> al <span class="definition-in-text" title="kampanjo: laŭplana agado por realigi difinitan celon."><span class="difino-post-shvebo" title="">kampanjo</span></span> de Unuiĝintaj Nacioj: “<span class="definition-in-text" title="vet-kuro: kurado inter pluraj homoj, kiuj ĉiuj provas alveni kiel unua."><span class="difino-post-shvebo" title="">Vetkuro</span></span> al Nulo”. Ĝia celo estas fariĝi “klimat<span class="definition-in-text" title="favora: bonvola, helpopreta, helpotaŭga, faciliga, sukcesiga."><span class="difino-post-shvebo" title="">favora</span></span>”. Tio signifas, ke ĝi ne nur produktos malpli da varmigaj gasoj, sed ankaŭ aktive laboros por plibonigi la klimaton. Ekzemple, IOK planas planti 355 000 arbojn en Malio kaj Senegalo. Krome IOK postulas, ke ĝis 2030 ĉiuj gastigantaj urboj fariĝu klimatfavoraj.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Myrtis Smith</strong>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">283</guid><pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate></item><item><title>&#x134;azo: muziko de la popolo</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/%C4%B5azo-muziko-de-la-popolo-r275/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_12/jazz.jpg.b0123b79f7737e65f27cf15e0648b4a3.jpg" /></p>
<p>
	 Ĵazo estas muzika <span class="definition-in-text" title="stilo: la aparta maniero laŭ kiu artisma afero aspektas aŭ okazas."><span class="difino-post-shvebo" title="">stilo</span></span>, kiu evoluis en Usono fine de la 19-a jarcento. Ĵaz- muziko miksas <span class="definition-in-text" title="elemento: ĉiu el la bazaj eroj, kiuj kune konsistigas tutaĵon."><span class="difino-post-shvebo" title="">elementojn</span></span> de pluraj muzikstiloj per diversaj <span class="definition-in-text" title="instrumento: fabrikita ilo kun difinita celo; muzikilo."><span class="difino-post-shvebo" title="">instrumentoj</span></span>. <span class="definition-in-text" title="improvizi: sen antaŭa preparado tuj produkti aŭ organizi ion."><span class="difino-post-shvebo" title="">Improvizado</span></span>, kiam ludantoj kreas muzikon surloke, estas grava aspekto de ĵaza prezentado.
</p>

<p>
	Sed provi difini ĵazon estas kiel provi difini Usonon: la renkontiĝo de kulturoj, la <span class="definition-in-text" title="cikatro: videbla postrestaĵo de antaŭa rompo, ŝiro aŭ tranĉo en la korpo aŭ foje en la menso."><span class="difino-post-shvebo" title="">cikatroj</span></span> de <span class="definition-in-text" title="sklavo: homo posedata de alia homo kvazaŭ objekto, kaj devigata labori senpage."><span class="difino-post-shvebo" title="">sklaveco</span></span>; ĝi estas ideo, kiun neniu unuopa homo kreis kaj neniu posedas. Antaŭ <span class="definition-in-text" title="hiphopo: kultura, artisma kaj muzika movado, kreita ĉefe de nigraj kaj latinaj usonanoj ekde la 1970-aj jaroj."><span class="difino-post-shvebo" title="">hiphopo</span></span>, antaŭ <span class="definition-in-text" title="rokenrolo: speco de populara muziko, kiu ekestis en Usono dum la malfruaj 1940-aj kaj fruaj 50-aj jaroj."><span class="difino-post-shvebo" title="">rokenrolo</span></span>, ĵazo estis la originala muziko de la popolo.
</p>

<p>
	 Ĵazo naskiĝis en Nov-Orleano, Luiziano. Ĝi komenciĝis kiel la muziko de sklavoj. Sklavoj ne rajtis konservi siajn afrikajn <span class="definition-in-text" title="identeco: la maniero, laŭ kiu oni vidas sin; la bildo, kiun homo havas pri si mem; la eco de persono, kiu efektive estas tia, kia li/ŝi vidas sin."><span class="difino-post-shvebo" title="">identecojn</span></span> aŭ kulturojn. Ili esprimis sin muzike miksante la sonojn el siaj hejmlandoj en Afriko aŭ <span class="definition-in-text" title="Antiloj: insularo inter Atlantiko kaj la Kariba Maro."><span class="difino-post-shvebo" title="">Antiloj</span></span>, la spiritan muzikon de preĝejoj, usonan popolmuzikon, kaj eŭropajn <span class="definition-in-text" title="klasikaĵo: grava, fama art-verko de pasinta periodo, kiun oni ankoraŭ nun konsideras koninda kaj imitinda."><span class="difino-post-shvebo" title="">klasikaĵojn</span></span>.
</p>

<p>
	Malmultaj nigruloj en la pasinteco lernis kiel legi aŭ skribi muzikon. Ili devis <span class="definition-in-text" title="kompensi: doni ion por anstataŭi perdon; doni aŭ okazigi ion plezuran, ĉar okazis malagrablaĵoj; pagi (ne nepre per mono) pro ies penoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">kompensi</span></span> tiun mankon ludante laŭ-orele kaj improvizante. Tio parte klarigas, kial ekestis tra la lando apartaj regionaj formoj de ĵazo.
</p>

<p>
	Estas multe da diversaj opinioj, pri kiu alportis ĵazon al Eŭropo. Ofte okazis, ke blanka artisto prezentis la muzikon de nigraj artistoj kvazaŭ li mem verkis ĝin. La <span class="definition-in-text" title="fonografo: frua formo de aparato por aŭdigi muzikon aŭ voĉon."><span class="difino-post-shvebo" title="">fonografo</span></span> estis la plej nova kreaĵo de la moderna <span class="definition-in-text" title="teknologio: scienco pri la iloj kaj metodoj uzataj en industrio por fabriki diversajn objektojn pli rapide kaj efike."><span class="difino-post-shvebo" title="">teknologio</span></span> komence de 1900, kaj tio helpis disvastigi la sonon. Blankaj kaj nigraj muzikistoj ofte koncertis eksterlande. Nigraj <span class="definition-in-text" title="armeo: la tuta militistaro de ŝtato."><span class="difino-post-shvebo" title="">armeaj</span></span> muzikistaroj koncertis tra la tuta mondo, disvastigante la sonon de ĵazo. 
</p>

<p>
	<img alt="Flapper.jpg.1922dda61e6f0d0c78ea785c18f1a2b3.jpg" class="ipsImage ipsImage_thumbnailed ipsAttachLink_image ipsAttachLink_left" data-fileid="881" data-ratio="188.75" style="width:160px;height:auto;float:left;" width="320" src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_12/Flapper.jpg.1922dda61e6f0d0c78ea785c18f1a2b3.jpg" />Dum ĝia populareco kreskis, ĝi <span class="definition-in-text" title="influi: havi efikon sur la pensoj kaj agoj de alia(j) homo(j)."><span class="difino-post-shvebo" title="">influis</span></span> ĉion de politiko ĝis arto kaj <span class="definition-in-text" title="modo: nedaŭra kutimo, precipe rilate al vestoj, sed ankaŭ al aliaj aferoj, kiuj rapide ŝanĝiĝas."><span class="difino-post-shvebo" title="">modo</span></span>. Ekzemple, ĉar la muziko estis farita por dancado, la <span class="definition-in-text" title="rigida: ne moliĝanta sub premo; malema ŝanĝi formon aŭ ideon."><span class="difino-post-shvebo" title="">rigidaj</span></span> vestaĵoj portataj en tiu tempoperiodo ne funkciis. Homoj bezonis malpli rigidajn vestaĵojn por povi moviĝi libere. Ĉi tio rezultigis novajn stilojn de vesto kiel la konataj virinaj roboj de la 20-aj jaroj. Ĉar pli da artistoj komencis <span class="definition-in-text" title="al-doni: doni aŭ diri ion plian, krom tio, kion oni jam donis aŭ diris."><span class="difino-post-shvebo" title="">aldoni</span></span> voĉon al sia muziko, ĵazo malfermis la pordon por ke ankaŭ virinoj okupiĝu pri muziko profesie.
</p>

<p>
	Ĉie, kie ĝi aŭdiĝis, unu afero estis klara: ĵazo estis la muziko de la popolo. Ĝi estis muziko de energio kaj emocioj. Ĝia tre improvizata stilo permesis al la homoj ĉie esprimi siajn kulturan identecon kaj socian <span class="definition-in-text" title="frustriĝi: ne povi kontentigi siajn dezirojn aŭ bezonojn pro ekstera malhelpo."><span class="difino-post-shvebo" title="">frustriĝon</span></span>. Ĵazo ofte estis ankaŭ la muziko de <span class="definition-in-text" title="protesti: kontraŭstari kontraŭ afero, kiun oni opinias nejusta aŭ neakceptebla."><span class="difino-post-shvebo" title="">protestado</span></span>. Iuj ŝtatoj timis tion kaj konsideris, ĉu malpermesi la muzikon.
</p>

<p>
	En 2011, la 30-a de aprilo estis nomumita kiel Internacia Tago de Ĵazo.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Myrtis Smith</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">275</guid><pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate></item><item><title>Piedpilkistoj helpas la klimaton</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/piedpilkistoj-helpas-la-klimaton-r270/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_11/soccer-g1a7d99578_640.jpg.ad9262d98f2c3608b9a50a8a0f069ad4.jpg" /></p>
<p>
	Piedpilkado estas la plej populara sporto en la mondo. Ĝi havas pli ol kvar <span class="definition-in-text" title="miliardo: mil milionoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">miliardojn</span></span> da ŝatantoj. FIFA, la internacia organizaĵo, kiu regas piedpilkadon, havas <span class="definition-in-text" title="teamo: grupo de kunludantoj en sporto aŭ ludo."><span class="difino-post-shvebo" title="">teamojn</span></span> en pli ol 200 landoj. Nun la piedpilkaj teamoj esperas uzi sian popularecon por kontraŭbatali <span class="definition-in-text" title="klimato: veteraj kondiĉoj en difinita regiono, aŭ en la tuta Tero, dum longa periodo."><span class="difino-post-shvebo" title="">klimatan</span></span> ŝanĝiĝon.
</p>

<p>
	Ĉie en Eŭropo, piedpilkaj <span class="definition-in-text" title="stadiono: granda loko taŭge aranĝita por sportaj konkursoj, kun multaj vicoj de sidlokoj por la publiko."><span class="difino-post-shvebo" title="">stadionoj</span></span> laboras por neŭtraligi sian ellasadon de <span class="definition-in-text" title="karbon-dioksido: gaso (CO2), kiun ĉiuj bestoj elspiras; ĝi kontribuas al la varmigo de la Tero."><span class="difino-post-shvebo" title="">karbondioksido</span></span>. Por atingi tion, ili uzas diversajn sistemojn: ekzemple estas brita stadiono, kie oni vendas senviandajn manĝajojn kaj trinkaĵojn en reuzeblaj tasoj, estas senakvaj <span class="definition-in-text" title="urinejo: loko, kie viroj “maltrinkas” (forigas akvon el sia korpo)."><span class="difino-post-shvebo" title="">urinejoj</span></span>, LED-<span class="definition-in-text" title="ampolo: elektra lumigilo."><span class="difino-post-shvebo" title="">ampoloj</span></span> (tia ampolo uzas tre malmultan energion), kaj oni celas tute ne produkti forĵetaĵojn. Itala teamo plantas po 200 arboj pro ĉiu <span class="definition-in-text" title="golo: poento en piedpilka ludo aŭ alia sporto, ricevita kiam ludanto sukcesas trafi la celon per la pilko."><span class="difino-post-shvebo" title="">golo</span></span>, kiun ĝi trafas.
</p>

<p>
	Sed ne sufiĉas nur "verda" stadiono por malpliigi la ellasadon de karbondioksido. Pli serioza problemo estas la fakto, ke miloj da homoj veturas al la <span class="definition-in-text" title="matĉo: sportludo inter du homoj aŭ du grupoj de homoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">matĉoj</span></span> per aŭto. <a href="https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0959652619312181?via%3Dihub" rel="external nofollow">Esploro en 2019 pri piedpilkaj kluboj en Anglujo</a> montris, ke 61% de ilia ellasado de karbondioksido estas kaŭzata de ŝatantoj veturantaj al kaj de la stadionoj. Por konvinki ŝatantojn ne veni per aŭtomobilo, iuj teamoj proponas senpagan publikan <span class="definition-in-text" title="trans-porto: portado de homoj aŭ objektoj de unu loko al alia."><span class="difino-post-shvebo" title="">transporton</span></span> al ĉiu, kiu aĉetis bileton por matĉo, dum lokaj <span class="definition-in-text" title="fer-vojo: sistemo de feraj vojoj, sur kiuj veturas vagonaroj."><span class="difino-post-shvebo" title="">fervojaj</span></span> <span class="definition-in-text" title="kompanio: komerca aŭ industria societo."><span class="difino-post-shvebo" title="">kompanioj</span></span> pliigas la nombron de <span class="definition-in-text" title="trajno: fer-voja vagonaro."><span class="difino-post-shvebo" title="">trajnoj</span></span> dum ludotagoj, kaj stadionoj <span class="definition-in-text" title="al-doni: doni aŭ diri ion plian, krom tio, kion oni jam donis aŭ diris."><span class="difino-post-shvebo" title="">aldonis</span></span> pli da lokoj por bicikloj.
</p>

<p>
	Ajax, la Amsterdama piedpilka teamo, donas brilan ekzemplon, montrante kiel eblas malpliigi la ellasadon de karbondioksido. Ĝi metis 4200 sun-<span class="definition-in-text" title="panelo: tabulo."><span class="difino-post-shvebo" title="">panelojn</span></span> sur la tegmenton de sia stadiono. Ili produktas pli da elektro ol oni bezonas. La troa energio estas sendata al la nacia elektra reto de la lando. Oni manĝigas <span class="definition-in-text" title="kapro: kvar-krura besto, kiun oni tenas por lakto kaj viando; ĝi ankaŭ vivas libere en la montoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">kaprojn</span></span> per la herbo-tondaĵoj de ĝia ludkampo, dum ĉe la stadiono oni vendas <span class="definition-in-text" title="fromaĝo: manĝaĵo farita el lakto."><span class="difino-post-shvebo" title="">fromaĝojn</span></span> faritajn per la lakto de la kaprinoj.
</p>

<p>
	La piedpilkaj teamoj uzas multajn diversajn rimedojn por malpliigi la ellasadon de karbondioksido. Tamen ili bezonas la <span class="definition-in-text" title="sub-teno: helpo al homo, asocio, projekto, politiko aŭ simile, por ke ĝi sukcesu."><span class="difino-post-shvebo" title="">subtenon</span></span> de la ŝatantoj por efiki en la longa daŭro. <a href="https://www.skysports.com/football/news/11095/12401696/climate-change-cup26-tournament-launched-with-support-of-49-premier-league-and-efl-clubs" rel="external nofollow">Nova konkurso kun la nomo Cup26</a> estas maniero por kuraĝigi ŝatantojn kunludi. Ĉiufoje kiam ŝatanto plenumas agadon, kiu helpas la klimaton, tiu homo gajnas “golon” por sia teamo.
</p>

<p>
	Kun kvar miliardoj da ŝatantoj tra la mondo, imagu la efikon, kiun piedpilkado povus havi en la batalo kontraŭ la klimata ŝanĝiĝo.
</p>

<p>
	<span style="font-size:12px;">Fonto: <a href="https://www.positive.news/lifestyle/sport/climate-crisis-the-football-clubs-making-net-zero-more-competitive/" rel="external nofollow">https://www.positive.news/lifestyle/sport/climate-crisis-the-football-clubs-making-net-zero-more-competitive/</a></span>
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Myrtis Smith</strong>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">270</guid><pubDate>Mon, 29 Nov 2021 22:19:23 +0000</pubDate></item><item><title>La panvendejo Nakamura</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/la-panvendejo-nakamura-r266/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_11/a7b59a05-616d-4047-94c3-db06a742ccd3.jpg.9da7aff01537bb6ffb004a8bbd28b0ea.jpg" /></p>
<p>
	<span style="color:#d35400;">La suba artikolo estas simpligita <span class="definition-in-text" title="versio: aparta formo de teksto/afero, kiu diferencas de aliaj formoj de tiu sama teksto/afero."><span class="difino-post-shvebo" title="">versio</span></span> de pli detala artikolo aperinta ĉe</span> <a href="http://esperanto.cri.cn/recomended2/3842/20210811/692718.html" rel="external nofollow">ĈRI (Ĉina Radio Internacia)</a>.
</p>

<p>
	 
</p>

<p>
	Japanaj esperantistoj nun ofte renkontiĝas en kafejo <span class="definition-in-text" title="sojo: grava legomo en la azia kuirarto, uzata en tre diversaj manĝaĵoj kaj bongustigiloj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Sojo</span></span> en Tokio. Ĝi estas fama pro sia densa <span class="definition-in-text" title="kikero: granda manĝebla semo manĝata precipe en Hindujo kaj la Mediteraneo regiono."><span class="difino-post-shvebo" title="">kikera</span></span> <span class="definition-in-text" title="kareo: hinda manĝaĵo kun tre forta gusto."><span class="difino-post-shvebo" title="">kareo</span></span>. Tamen en la pasinteco alia karea <span class="definition-in-text" title="restoracio: manĝejo, kie oni pagas por manĝi."><span class="difino-post-shvebo" title="">restoracio</span></span> de Tokio estis grava por japanaj kaj internaciaj esperantistoj. Tiu estis la panvendejo Nakamura, kiu malfermiĝis en 1901 kaj ankoraŭ ekzistas hodiaŭ. Ĝi ricevas vizitantojn el la tuta lando, ĉar ĝi unue portis <span class="definition-in-text" title="Barato: alia nomo de Hindujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">baratan</span></span> kareon al Japanio. Sed ĝi estis ankaŭ grava kultura centro por Esperanto.
</p>

<p>
	Fakte ĝi estas ne nur vendejo kaj restoracio. Je la komenco de la 20-a jarcento, geedzoj Aizō kaj Kokkō Sōma invitis junajn artistojn kaj verkistojn veni al la restoracio por renkontiĝi kaj interŝanĝi siajn spertojn. La artisto Nakamura Tsune ofte pentris Toŝikon, la plej aĝan filinon de la familio. Li enamiĝis je ŝi, sed ŝiaj gepatroj ne akceptis lian edziĝ-peton. Male, en 1918 ili permesis, ke ŝi edziniĝu al Rash Behari Bose, juna barata <span class="definition-in-text" title="revoluciisto: homo, kiu laboras, plejofte kontraŭleĝe, por realigi subitan grandegan ŝanĝon en la regado de iu ŝtato."><span class="difino-post-shvebo" title="">revoluciisto</span></span>, kiu devis <span class="definition-in-text" title="fuĝi: forkuri por savi sin de danĝero."><span class="difino-post-shvebo" title="">fuĝi</span></span> al Japanio. La familio Sōma helpis lin kaŝi sin ĉe ilia panvendejo. La paro poste havis du gefilojn.
</p>

<p>
	Ĝis tiam japanoj konis nur la kareon de la brita mara <span class="definition-in-text" title="armeo: la tuta militistaro de ŝtato."><span class="difino-post-shvebo" title="">armeo</span></span>. Sed en 1927, post la forpaso de sia edzino, Bose enkondukis en la <span class="definition-in-text" title="menuo: listo de manĝaĵoj en manĝejo."><span class="difino-post-shvebo" title="">menuon</span></span> de restoracio Nakamura veran baratan kokin-kareon, kun grandega sukceso. En 1940 la restoracio Nakamura <span class="definition-in-text" title="al-doni: doni aŭ diri ion plian, krom tio, kion oni jam donis aŭ diris."><span class="difino-post-shvebo" title="">aldonis</span></span> al sia menuo ankaŭ la karean panon.
</p>

<p>
	Esperanto estis la kaŭzo de alia sukceso, kiam la restoracio Nakamura renovigis sian menuon en la dudekaj jaroj. Fakte, la rus-ukraina poeto Vasili Eroŝenko atingis Tokion en 1914 por studi en lernejo por <span class="definition-in-text" title="blinda: sen la kapablo vidi."><span class="difino-post-shvebo" title="">blinduloj</span></span>. (Vidu la <a href="https://uea.facila.org/artikoloj/homoj/vasilij-ero%C5%9Denko/" rel=""><span style="color:#2980b9;">apartan artikolon pri Eroŝenko</span></a> en uea.facila.) Li lernis la japanan kaj verkis japanajn infanlibrojn. La japana publiko ŝategis lin. Nakamura Tsune pentris lian faman <span class="definition-in-text" title="portreto: bildo aŭ foto, kiu prezentas la personan aspekton de homo."><span class="difino-post-shvebo" title="">portreton</span></span> ĉe la restoracio Nakamura, kie Eroŝenko loĝis dum iom da tempo. Li helpis Kokkō Sōma studi la rusan lingvon. Eroŝenko konvinkis la <span class="definition-in-text" title="dramo: teatraĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">dram</span></span>verkiston Akita Ujaku lerni la lingvon de Zamenhof. Ili ambaŭ festis la venon al Tokio de la fama barata verkisto kaj <span class="definition-in-text" title="filozofo: pensisto, amanto de saĝo."><span class="difino-post-shvebo" title="">filozofo</span></span> Rabindranath Tagore, kiu ankaŭ vizitis la restoracion.
</p>

<p>
	Post 1918 Eroŝenko multe aktivis en politika grupo Shinjin-kai, kiu uzis Esperanton por paroli kun ĉinaj kaj koreaj studentoj. Sed en 1921 la japana polico fine <span class="definition-in-text" title="aresti: kapti homon, kiu agis kontraŭleĝe, kaj teni tiun homon ĉe policejo aŭ en malliberejo."><span class="difino-post-shvebo" title="">arestis</span></span> la blindan verkiston ene de restoracio Nakamura kaj li devis forlasi Japanion. Poste li instruis Esperanton en Ŝanhajo kaj Pekino, kie li amikiĝis kun gravaj esperantistaj verkistoj kiel Lu Xun. Kokkō Sōma decidis, ke la laboristoj de la restoracio estonte portu rusajn labor-vestojn. Ŝi ankaŭ dungis rusan <span class="definition-in-text" title="bakisto: homo, kiu kuiras panojn kaj kukojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">bakiston</span></span>, kiu pretigis rusajn panojn kaj <span class="definition-in-text" title="supo: diversaj manĝaĵoj kuiritaj en granda kvanto da akvo."><span class="difino-post-shvebo" title="">supon</span></span>. 
</p>

<p>
	Do, multe da interesaj historioj okazis en tiu loko de kareo kaj Esperanto.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Alessandra Madella</strong>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">266</guid><pubDate>Sun, 07 Nov 2021 17:54:09 +0000</pubDate></item><item><title>Tago de la Mortintoj</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/tago-de-la-mortintoj-r263/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_10/cementerio.jpeg.8693ce19d7f521f052503fb4a8fc1e74.jpeg" /></p>
<p>
	Ni <span class="definition-in-text" title="meksikano: loĝanto de Meksiko."><span class="difino-post-shvebo" title="">meksikanoj</span></span> kredas, ke la mortintoj neniam vere forlasas nin. Laŭ la tradicia kredo, en la Tago de la Mortintoj, la mortintoj venas viziti siajn vivajn familianojn.
</p>

<p>
	Ni festas du fojojn la Tagon de la Mortintoj, en la 1-a kaj 2-a de novembro. La 1-a de novembro estas la tago, kiam mortintaj infanoj vizitadas, kaj la 2-a de novembro estas la tago de la plenkreskuloj mortintaj. 
</p>

<p>
	Ĉar la mortintoj vere laciĝas pro la longa vojo, kiun ili faris por atingi niajn domojn, oni devas proponi manĝaĵojn al ili. Ĉiu familio pretigas manĝon por siaj mortintaj familianoj. Oni starigas ĝin sur granda tablo bele <span class="definition-in-text" title="ornami: aldoni belajn detalojn al objekto por beligi ĝin."><span class="difino-post-shvebo" title="">ornamita</span></span>, kaj oni metas ĉiujn manĝaĵojn, kiujn la mortintoj ŝatis. Kelkfoje oni proponas ankaŭ ludilojn kaj cigaredojn, ne nur manĝaĵojn. Tion oni nomas “<span class="definition-in-text" title="ofero: donaco al dio aŭ al iu idealo."><span class="difino-post-shvebo" title="">ofero</span></span>”.
</p>

<p>
	Ĉiam oni ornamas precipe per bela flava floro kun la nomo <strong>sempasuĉil</strong> (meksika <span class="definition-in-text" title="taĝeto: flava aŭ oranĝkolora floro el Centra Ameriko."><span class="difino-post-shvebo" title="">taĝeto</span></span>). Tiu vorto en la <span class="definition-in-text" title="naŭatla: familio de lingvoj parolata plejparte en Meksiko."><span class="difino-post-shvebo" title="">naŭatla</span></span> lingvo signifas “dudek-floro” kaj ekde la <span class="definition-in-text" title="antikva: malnovega."><span class="difino-post-shvebo" title="">antikva</span></span> <span class="definition-in-text" title="indiĝena: rilata al la praloĝantoj de iu loko; rilata al popolo, kies antaŭuloj jam loĝis en iu loko, longe antaŭ ol alvenis la postaj homoj por loĝi tie."><span class="difino-post-shvebo" title="">indiĝena</span></span> <span class="definition-in-text" title="epoko: aparta tempo-periodo kun siaj propraj ecoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">epoko</span></span> oni oferas ĝin al la mortintoj.
</p>

<p>
	Krome la infanoj, alivestitaj en <span class="definition-in-text" title="monstro: terura kaj timiga vivanta aŭ nereala estaĵo kun nenatura aspekto."><span class="difino-post-shvebo" title="">monstraj</span></span> kaj teruraj <span class="definition-in-text" title="masko: vizaĝ-kovrilo."><span class="difino-post-shvebo" title="">maskoj</span></span> kaj vestaĵoj, iras al ĉiu domo por peti dolĉajojn. Tradicie ili demandas: “Ĉu vi donos al mi mian <span class="definition-in-text" title="kranio: la ostoj, kiu protektas la kapon."><span class="difino-post-shvebo" title="">kranieton</span></span>?” Oni ne precize scias la <span class="definition-in-text" title="origino: loko, kie io ekestis, naskiĝis, evoluis."><span class="difino-post-shvebo" title="">originon</span></span> de tiu tradicio. Kelkaj historiistoj opinias, ke tio originis en la antikva indiĝena epoko, sed aliaj opinias, ke la kutimoj peti “kranieton” kaj fari oferojn datas de posta epoko.
</p>

<p>
	Dum tiu periodo oni faras ĉiajn kulturajn <span class="definition-in-text" title="evento: aparta, sufiĉe grava okazaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">eventojn</span></span>; ekzemple en la muzeoj oni montras oferojn kaj <span class="definition-in-text" title="skulptaĵo: artaĵo el ŝtono, ligno aŭ simila materialo."><span class="difino-post-shvebo" title="">skulptaĵojn</span></span> en la formo de <span class="definition-in-text" title="skeleto: la tuta ostaro de homa aŭ besta korpo."><span class="difino-post-shvebo" title="">skeletoj</span></span>. Ekzistas ankaŭ famaj filmoj pri la Tago de la Mortintoj. Krome oni festas per dancoj, <span class="definition-in-text" title="festivalo: granda festa kunveno, ofte kun aparta temo, ekz. pri arto, filmo, muziko aŭ simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">festivaloj</span></span>, <span class="definition-in-text" title="parado: festa marŝado de soldatoj aŭ aliaj homoj, por montri sin al la publiko."><span class="difino-post-shvebo" title="">paradoj</span></span>, ekspozicioj, kaj tiel plu. 
</p>

<p>
	Krom la pli ĝeneralaj kutimoj, ĉiu vilaĝo en Meksiko havas sian propran manieron festi. Eble la sola afero komuna al ĉiuj estas la <span class="definition-in-text" title="reciproka: de la unua homo al la dua, kaj tute same, de la dua homo al la unua."><span class="difino-post-shvebo" title="">reciproka</span></span> vizitado: tradicie la mortintoj vizitas niajn domojn sed ankaŭ ni ĝuas la tempon, kiam ni ĉiujare dum tiu periodo ornamas per la plej belaj floroj iliajn <span class="definition-in-text" title="tombo: fosaĵo en la tero aŭ fermita dometo, en kiun oni metas mortinton; memoriga ŝtono starigita ĉe tia loko."><span class="difino-post-shvebo" title="">tombojn</span></span>. Tiel la mortintoj restas en niaj pensoj kaj niaj koroj.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Carlos Velazquillo</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">263</guid><pubDate>Sun, 31 Oct 2021 15:23:59 +0000</pubDate></item><item><title>Kiel prizorgi vian komputilon</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/kiel-prizorgi-vian-komputilon-r260/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_10/komputilo.jpg.7daa78067cb28cbe3dfa0651c38ac7fe.jpg" /></p>
<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">Se vi havas </span><span class="definition-in-text" title="elektronika: uzanta sistemon de interne ligitaj elektraj eroj por fari malfacilajn taskojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">elektronikan</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> aparaton, kiu ne funkcias bone, la unua afero por fari estas </span><span class="definition-in-text" title="starti: ekfunkcii."><span class="difino-post-shvebo" title="">re<span>startigi</span></span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> ĝin. Ne gravas, kia estas la aparato: ĉu poŝtelefono, komputilo, tabulkomputilo, vid-luda sistemo aŭ simile. Restartigi elektronikan aparaton solvos la plejmulton de la problemoj. Vi devus fari tion por via komputilo ĉiusemajne.</span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">Restartigi komputilon signifas tutsimple mal</span><span class="definition-in-text" title="ŝalti: ekfunkciigi elektron."><span class="difino-post-shvebo" title="">ŝalti</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> kaj reŝalti ĝin. Tiel oni fermas ĉiujn programojn, restarigas </span><span class="definition-in-text" title="konekto: elektra aŭ interreta kunligo."><span class="difino-post-shvebo" title="">konektojn</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;">, forigas </span><span class="definition-in-text" title="provizora: ne daŭra, ne konstanta, por nur iom da tempo."><span class="difino-post-shvebo" title="">provizorajn</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> dosierojn, kaj funkciigas programajn ĝisdatigojn. Se komputilo ne funkcias ĝuste – ekzemple se ĝi malrapidas, ne konektiĝas al la interreto, tro varmiĝas, aŭ se programoj ne malfermiĝas – restartigi ĝin solvos la plejmulton de la problemoj.</span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">Homoj ofte lasas sian komputilon “dormeti” nokte. Tio signifas, ke la komputilo fariĝas neaktiva, la ekrano nigriĝas, tamen tio ne estas sama afero kiel malŝalti ĝin. Kiam la komputilo dormetas, ĝi uzas malmulte da elektro sed ĝi ankoraŭ funkcias.  Programoj daŭre funkcias kaj ĝia memoro restas aktiva. Ne estas konsilinde lasi la komputilon en tiu stato tro longe. Kiam oni restartigas ĝin, oni malhelpas diversajn problemojn. </span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">Restartigi komputilon utilas plur-maniere: </span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">1. Purigi la memoron. Kiam oni malfermas programon, ĝi aktivigas la memoron de la komputilo. Iuj programoj ankaŭ kreas provizorajn dosierojn. Fermi la programon ne ĉiam purigas la memoron aŭ forviŝas tiujn dosierojn. Programoj postlasas elektronikajn signojn. Malŝalti la komputilon devigas ĉiujn programojn halti, malplenigas la memoron kaj forviŝas dosierojn, tiel forviŝante la postsignojn.</span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">2. Plibonigi </span><span class="definition-in-text" title="sen-drata: kunligita sen bezono je drato (metala ŝnuro)."><span class="difino-post-shvebo" title="">sendratajn</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> konektojn. Estas ĝene, kiam la komputila sendrata konekto ĉesas funkcii, aŭ kiam hejma sendrata aparateto ne plu funkcias. Kiam komputilo estas ŝaltita dum longa tempo seninterrompe, la kvalito de la konekto povas </span><span class="definition-in-text" title="varii: esti ne ĉiam sama, esti de diversaj specoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">varii</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;">, ĝis en iu momento la konekto </span><span class="definition-in-text" title="hazarde: neantaŭvideble, okazinte sen plano aŭ intenco."><span class="difino-post-shvebo" title="">hazarde</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> rompiĝas, tiel ke unu el la sendrataj aparatoj ĉesas funkcii. Kiam oni restartigas la komputilon, oni samtempe starigas tiajn konektojn.</span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">3. Plibonigi efikecon. Se komputilo fariĝas varma aŭ la </span><span class="definition-in-text" title="ventumilo: aparato aŭ maŝino por refreŝigi la aeron."><span class="difino-post-shvebo" title="">ventumilo</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> multe bruas, tio povus esti signo ke io funkcias en la </span><span class="definition-in-text" title="fono: la malantaŭa parto de io, videbla aŭ aŭdebla malantaŭ la aferoj, kiuj ĉefe trafas la atenton."><span class="difino-post-shvebo" title="">fono</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;">. Tio povas kaŭzi trovarmiĝon, kiu povus </span><span class="definition-in-text" title="difekti: malbonigi aŭ rompi ion, fari ĝin neuzebla aŭ senvalora per mistraktado."><span class="difino-post-shvebo" title="">difekti</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> la internajn partojn de la komputilo kaj rezultigi perditajn </span><span class="definition-in-text" title="datumo: komputile traktebla informo, ekzemple nombroj, literoj, vortoj, nomoj, kaj simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">datumojn</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;">. Malŝalti la komputilon samtempe malŝaltas funkciantajn programojn.</span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">4. Kompletigi ĝisdatigojn. Dum komputilo estas konektita al la interreto, programoj kutime ricevas ĝisdatigojn. Ĝisdatigoj gravas, ĉar ili plibonigas la sekurecon, </span><span class="definition-in-text" title="ripari: rebonigi rompitan aŭ nefunkciantan aferon."><span class="difino-post-shvebo" title="">riparas</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> misaĵojn, kaj enkondukas novajn funkciojn. Iuj ĝisdatigoj ne funkcias ĝis oni restartigas la komputilon.</span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">5. Ripari malgrandajn hazardajn problemojn. Kiam oni restartigas la komputilon, ĝi ekfunkciigas </span><span class="definition-in-text" title="diagnozi: ekkoni malsanon aŭ alian problemon per esplorado pri la maniero, laŭ kiu ĝi prezentas sin."><span class="difino-post-shvebo" title="">diagnozan</span></span><span style="color:#222222;font-size:11pt;"> programon. Tio malplenigas la memoron, rekreas konektojn, haltigas programojn funkciantajn en la fono, kaj forviŝas provizorajn dosierojn. Tiel la komputilo purigas sin mem por funkcii pli bone.</span>
</p>

<p align="left" style="text-align:left;">
	<span style="color:#222222;font-size:11pt;">Komputilo estas multekosta aparato. Ĝi helpas nin komerci, studi, kaj komuniki kun la mondo. Per taŭga prizorgado ĝi funkcios bone dum longa tempo.</span>
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong><span style="color:#222222;font-size:11pt;">Myrtis Smith</span></strong>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">260</guid><pubDate>Mon, 04 Oct 2021 12:22:23 +0000</pubDate></item><item><title>Granda pando: Oni &#x15D;an&#x11D;is mian kategorion</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/granda-pando-oni-%C5%9Dan%C4%9Dis-mian-kategorion-r257/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_09/2038784627_PandoEP3.jpg.f7159a99c6a9a4751a04cefe56f8066f.jpg" /></p>
<p>
	<span style="color:#d35400;">Artikolo aperinta unue en </span><em><a href="http://espero.chinareports.org.cn/2021-07/09/content_77617173.htm" rel="external nofollow">El Popola Ĉinio</a></em><span style="color:#d35400;">. La teksto estas iom simpligita.</span>
</p>

<p>
	La 7an de julio <span class="definition-in-text" title="reprezentanto: homo prezentanta sin nome de iu organizaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">reprezentanto</span></span> el la Informa Oficejo de la Ŝtata Konsilantaro de Ĉinio diskonigis la jaran kunvenon de la Monda <span class="definition-in-text" title="ekologio: scienco pri la rilatoj de la vivantaj estaĵoj inter si kaj kun sia medio."><span class="difino-post-shvebo" title="">Ekologia</span></span> <span class="definition-in-text" title="forumo: loko, kie oni diskutas pri publikaj aferoj; kunveno, kie oni interŝanĝas opiniojn pri iu temo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Forumo</span></span> en Guiyang, dirante, ke necesas ŝanĝi la kategorion de la granda <span class="definition-in-text" title="pando: granda besto blanka kaj nigra, kiu devenas el Ĉinujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">pando</span></span>.
</p>

<p>
	Cui Shuhong, fak-estro pri naturo kaj ekologia konservado sub la Ĉina Ministerio de Ekologio kaj Vivmedio, diris, ke la nombro de grandaj pandoj en la naturo kalkuliĝis je pli ol 1 800, kaj ke ilia situacio estis ŝanĝita de "en danĝero" al "vundebla".
</p>

<p>
	Cui diris, ke pliboniĝas ankaŭ la vivkondiĉoj de aliaj endanĝeraj <span class="definition-in-text" title="specio: aparta klaso de plantoj aŭ bestoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">specioj</span></span>, ekzemple la <span class="definition-in-text" title="Tibeto: regiono en okcidenta Ĉinujo, tre alta en la montoj, kun ĉefurbo Lasao."><span class="difino-post-shvebo" title="">tibeta</span></span> <span class="definition-in-text" title="antilopo: besto kun kvar longaj kruroj, kiu vivas en varmaj landoj en grandaj aroj kaj kuras tre rapide."><span class="difino-post-shvebo" title="">antilopo</span></span> kaj la <span class="definition-in-text" title="elafuro: kvar-krura besto el Ĉinujo kun altaj elstaraĵoj sur la kapo."><span class="difino-post-shvebo" title="">elafuro</span></span>.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Liu Zijia</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">257</guid><pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate></item><item><title>Maldol&#x109;a &#x109;okolado</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/maldol%C4%89a-%C4%89okolado-r250/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_08/2072171494_okoladopx..jpg.b75bd675454eb400dd652efaef2b3141.jpg" /></p>
<p>
	<em>"<span class="definition-in-text" title="ĉokolado: tre bongusta dolĉaĵo, plej ofte brun-kolora."><span class="difino-post-shvebo" title="">Ĉokolado</span></span> estas perfekta manĝaĵo, tiel sana kiel bongusta, bonfara restarigilo de <span class="definition-in-text" title="elĉerpita: jam foruzinta ĉiujn fortojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">elĉerpita</span></span> forto... ĝi estas la plej bona amiko de tiuj, kiuj okupiĝas pri literaturaj aferoj."<br />
	•    Justus, <span class="definition-in-text" title="barono: viro, kiu pro sia familia deveno aŭ pro decido de sia reĝo, ricevas apartajn rajtojn, pli ol havas ordinaraj homoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Barono</span></span> de Liebig (1803-1873)</em>
</p>

<p>
	Ne nur verkistoj amas ĉokoladon. La tutmonda <span class="definition-in-text" title="konsumo: uzado aŭ manĝado de komerca produkto."><span class="difino-post-shvebo" title="">konsumo</span></span> kreskas, precipe en aziaj landoj.
</p>

<p>
	La ĉefa konsistaĵo de ĉokolado estas <span class="definition-in-text" title="kakao: manĝebla materialo farita el la frukto de la kakao-arbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">kakao</span></span>, farita el la <span class="definition-in-text" title="fabo: malgranda aĵo produktita de iuj plantoj, kiun oni povas manĝi, aŭ meti en la teron por produkti novan planton."><span class="difino-post-shvebo" title="">faboj</span></span> de kakao-arboj. Sed la <span class="definition-in-text" title="kultivi: kreskigi plantojn, prizorgante iliajn bezonojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">kultivado</span></span> de kakao-arboj estas malfacila kaj estas en danĝera situacio jam de multaj jaroj.
</p>

<p>
	Kvankam kakao devenas <span class="definition-in-text" title="origine: rilate al la loko, kie io ekestis, naskiĝis, evoluis."><span class="difino-post-shvebo" title="">origine</span></span> de centra Ameriko, nuntempe ĝiaj ĉefaj produktantoj estas Ebur-Bordo, Ganao kaj Indonezio. Ebur-Bordo kaj Ganao produktas pli ol duonon de la monda kakao. La produktantaj landoj estas malmultaj pro simpla kialo: nur tiuj landoj havas la apartajn veterajn kondiĉojn, kiujn la kakao-arboj bezonas. Kvin ĝis ses milionoj da kamparanoj kreskigas kakao-arbojn en la <span class="definition-in-text" title="ekvatoro: imaga linio ĉirkaŭ la centro de la Tero."><span class="difino-post-shvebo" title="">ekvatora</span></span> regiono, kie troviĝas pluv-arbaroj. Ilia plua vivado estas endanĝerigita pro la vetera situacio, plantaj malsanoj, kaj pro la prezo de kakao.
</p>

<p>
	La kakao-arbo estas delikata, sentema planto. Ĝi fartas bone precipe en tre malsekaj regionoj, kie multe pluvas kaj ne tro malvarmas. Altaj pluv-arbaraj arboj necesas por <span class="definition-in-text" title="ŝirmi: stari antaŭ aŭ super io por defendi ĝin kontraŭ ia malbonaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">ŝirmi</span></span> la kakao-arbojn kontraŭ tro da suno kaj vento. La nuntempa ŝanĝiĝanta vetera situacio kaŭzas problemojn, precipe kiam estas sekeco. Samtempe <span class="definition-in-text" title="fi-: tre malbona."><span class="difino-post-shvebo" title="">fi</span></span>-insektoj kaj plantmalsanoj povas rapide endanĝerigi la kreskadon de kakao-arboj.
</p>

<p>
	La produktado de ĉokolado estas granda fonto de mono, sed malmulte de tiu mono atingas la homojn, kiuj efektive produktas la kakaon. Tio estas kutima situacio en multaj afrikaj landoj, de kie oni <span class="definition-in-text" title="eksporti: elporti komercaĵojn al alia lando."><span class="difino-post-shvebo" title="">eksportas</span></span> bazajn materialojn. Aliaj landaj prilaboras la materialojn, kaj gajnegas per la vendo de la finaj produktoj. La mezuma kakao-kultivisto en Ebur-Bordo gajnas nur 97 <span class="definition-in-text" title="cendo: malgranda monero kun centona valoro, ekzemple centono de eŭro € aŭ de dolaro $."><span class="difino-post-shvebo" title="">cendojn</span></span> tage. Tio estas multe sub la limo de malriĉeco, kiu laŭ la Monda Banko estas 1,90 usonaj <span class="definition-in-text" title="dolaro: mon-unuo $ en Usono, Kanado, Aŭstralia kaj kelkaj aliaj landoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">dolaroj</span></span> tage (2020).
</p>

<p>
	Eblus parte solvi la situacion por la kakao-kultivistoj per plibonigo de la terkultivaj metodoj. Ili ankaŭ bezonas pli fortajn <span class="definition-in-text" title="vario: difinita speco."><span class="difino-post-shvebo" title="">variojn</span></span> de kakao-arboj, kiuj povus pli sukcese kontraŭstari al malsanoj, fiinsektoj, sekeco kaj malbona vetero. Por pli rapide evoluigi tiajn plibonigitajn variojn, sciencistoj esploras la <span class="definition-in-text" title="sin-sekvo: serio da aĵoj, regule metitaj unu post alia."><span class="difino-post-shvebo" title="">sinsekvon</span></span> de la kakao-arba <span class="definition-in-text" title="geno: instrukcioj pri la personaj korpaj propraĵoj, kiujn gepatroj transdonas antaŭ la nasko al siaj idoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">genaro</span></span>.
</p>

<p>
	La produktado de ĉokolado mem en landoj kiel Ganao estas malfacila kaj multekosta. Tial multaj kakao-kultivistoj serĉas aliajn rimedojn por diversigi siajn enspezojn. Jen kuraĝiga ekzemplo:
</p>

<p>
	Elizabeth Obeng estas patrino de kvin infanoj, kiu kultivas kakao-arbaron de 20 000 kvadrataj metroj en centra Ganao. Por pligrandigi sian enspezon, ŝi mastrumas malgrandan vendejon kaj instruas en lernejo. Ŝi ricevas valoregan subtenon de loka kunlabora societo. Tie, ŝi lernis pli bonajn terkultivajn metodojn, ekzemple planti altajn fruktarbojn por ŝirmi la kakao-arbojn. Rezulte, ŝia produktado de kakao kreskis kvaroble. La kroma enspezo ebligis al ŝi pagi la edukadon de siaj infanoj kaj prizorgi siajn kakao-arbojn.
</p>

<p>
	Se ĉokolado estas nia bona amiko, ni ne forgesu, ke nia bona amiko dependas de la klopodoj de homoj kiel Elizabeth.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Craig Williams</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">250</guid><pubDate>Thu, 12 Aug 2021 07:50:00 +0000</pubDate></item><item><title>&#x108;ina drako</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/%C4%89ina-drako-r247/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_07/29511396_Drakoina.jpg.4b88da128ac97e87316c7d2793f290f0.jpg" /></p>
<p>
	<span class="definition-in-text" title="drako: granda flug-kapabla besto ne reale ekzistanta, tre grava en aziaj kulturoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Drako</span></span> estas <span class="definition-in-text" title="nobla: havanta altajn kaj admirindajn kvalitojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">nobla</span></span> besto en Ĉinujo. Ĝi alportas bonan ŝancon. Drako estas ankaŭ la <span class="definition-in-text" title="simbolo: io, kio elvokas aŭ prezentas ion alian (ekzemple koro estas simbolo de amo)."><span class="difino-post-shvebo" title="">simbolo</span></span> de reĝo. 
</p>

<p>
	En Novjaro oni dancas drako-dancon kaj <span class="definition-in-text" title="leono: granda besto el la kato-familio, la reĝo de la bestoj; la vira leono havas grandan hararon ĉirkaŭ la kapo."><span class="difino-post-shvebo" title="">leono</span></span>-dancon, por ke venu bonŝancoj. Multaj ĉinoj kredas, ke drako estas reĝo de akvo kaj vetero, kaj precipe ke ĝi regas la marojn.
</p>

<p>
	Drako estas unu el dekdu bestoj de la jaroj laŭ la ĉina kalendaro. La drako-jaro estas la plej ŝatata jaro, kiu estas malo de la <span class="definition-in-text" title="tigro: granda, danĝera besto el la kato-familio."><span class="difino-post-shvebo" title="">tigro</span></span>-jaro. Infanoj naskiĝintaj en la drako-jaro estas ĉie bonvenaj. Novaj geedzoj eĉ trovas drak-infanon por esti unua uzanto de ilia nova lito. Oni kredas, ke drak-infano kunportas bonŝancon. 
</p>

<p>
	Ĉinoj uzas kvar bestojn por montri la direktojn: blua drako estas en oriento, blanka tigro estas en okcidento, ruĝa birdo estas en sudo, nigra <span class="definition-in-text" title="testudo: besto kiu moviĝas malrapide sur la tero interne de forta kovraĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">testudo</span></span> estas en nordo. Ankaŭ la direktoj de ĉambro estas nomataj tiel. Irante el la domo eksteren, maldekstre estas la drako-direkto. Kutime oni nepre eniras domon el la drako-direkto (kaj nepre NE eniras en la tigro-direkton!)
</p>

<p>
	La korpo de drako konsistas el naŭ bestoj: ĝi havas okulojn de <span class="definition-in-text" title="kuniklo: timema besto, kiu rapide kuras, kaj loĝas en longaj truoj sub la tero."><span class="difino-post-shvebo" title="">kuniklo</span></span>, <span class="definition-in-text" title="korno: longa, malmola elstaraĵo sur la kapo de iuj bestoj, ekzemple sur la kapo de bovo estas du kornoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">kornojn</span></span> de <span class="definition-in-text" title="cervo: kvar-krura besto, kies viro portas altajn elstaraĵojn sur la kapo."><span class="difino-post-shvebo" title="">cervo</span></span>, kolhararon de leono, nazon de bovo, buŝon de hundo, <span class="definition-in-text" title="lip-haroj: haroj kiuj kreskas super la buŝo de viro kaj de multaj bestoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">lip-harojn</span></span> de katfiŝo, <span class="definition-in-text" title="ungego: malmola kreskaĵo ĉe la fino de la fingroj de bestoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">ungegojn</span></span> de <span class="definition-in-text" title="aglo: granda birdo, kiu kaptas kaj manĝas malgrandajn bestojn kaj birdojn, foje konsiderata la reĝo de la birdoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">aglo</span></span>, <span class="definition-in-text" title="skvamoj: malgrandaj aĵoj, kiuj multenombre kovras la haŭton de fiŝoj kaj aliaj bestoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">skvamojn</span></span> de fiŝo, kaj korpon de <span class="definition-in-text" title="serpento: longa besto sen kruroj, kiuj moviĝas sur la tero, foje tre danĝera."><span class="difino-post-shvebo" title="">serpento</span></span>. Tial oni ankaŭ nomas ĝin “estaĵo kun naŭ malsimilaĵoj”, alivorte drako nek tute similas kuniklon, nek cervon, nek leonon, <span class="definition-in-text" title="ktp: kaj tiel plu."><span class="difino-post-shvebo" title="">ktp</span></span>.
</p>

<p>
	Fama ĉina diraĵo estas <em><span class="definition-in-text" title="karpo: granda manĝebla fiŝo vivanta en nesala akvo, kiun oni ofte tenas en lagetoj en ĝardenoj aŭ parkoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Karpo</span></span> salte pasas la Drakan Pordon</em>. Ĉe Flava Rivero estas akvofalo, kies nomo estas Draka Pordego. Sub la akvofalo flavaj karpoj daŭre saltadas. Oni diras, ke se la karpo saltus super la akvofalon Draka Pordego, ĝi transformiĝus en drakon, ĉar fakte drako havas skvamojn kiel karpo. La diraĵo signifas, ke laborante kuraĝe kaj <span class="definition-in-text" title="persiste: plu farante aferon malgraŭ malhelpoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">persiste</span></span>, la homoj povos atingi altan sukceson kiel la karpo, kiu fariĝus drako, se ĝi daŭre saltante sukcesus salti super la akvofalon.
</p>

<p>
	Malsimile al ĉinaj drakoj, okcidentaj drakoj estas danĝeraj bestoj. Ni ĉinoj opinias, ke tiuj estas malbonaj <span class="definition-in-text" title="parenco: familiano."><span class="difino-post-shvebo" title="">parencoj</span></span> de niaj noblaj drakoj.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Liru CHEN</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">247</guid><pubDate>Mon, 19 Jul 2021 17:11:00 +0000</pubDate></item><item><title>Viza&#x11D;-rekona programo</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/viza%C4%9D-rekona-programo-r242/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_06/fr.jpg.aac1bda2654c951530e83fd2bf7edcbc.jpg" /></p>
<p>
	Vizaĝ-rekona programo povas <span class="definition-in-text" title="identigi: malkovri aŭ ekscii, kiu estas iu aŭ io."><span class="difino-post-shvebo" title="">identigi</span></span> vizaĝon per foto aŭ filmeto. <span class="definition-in-text" title="registaro: grupo de homoj, kiuj regas ŝtaton."><span class="difino-post-shvebo" title="">Registaroj</span></span>, polico, <span class="definition-in-text" title="firmao: asocio kun komerca celo."><span class="difino-post-shvebo" title="">firmaoj</span></span>, kaj aliaj <span class="definition-in-text" title="instanco: grava organizaĵo posedanta juĝan aŭ decidan povon."><span class="difino-post-shvebo" title="">instancoj</span></span> uzas ĝin tra la tuta mondo. Kiel ĝi funkcias? 
</p>

<p>
	Unue la programo rekonas, ke la koncerna objekto estas vizaĝo (kaj ne frukto, aŭ arbo, aŭ aŭto). Tiam ĝi faras multenombrajn mezurojn de la vizaĝo. Fine ĝi komparas tiujn ciferojn kun ekzistantaj fotoj. La plejmulto da vizaĝ-rekonaj programoj estas precizaj ĝis pli ol 90%.
</p>

<p>
	Pro la <span class="definition-in-text" title="kron-viruso: tre malgranda kaj nevidebla portanto de serioza malsano disvastiĝanta tra la tuta mondo en la jaro 2020."><span class="difino-post-shvebo" title="">kronviruso</span></span>, pli da homoj ĉie nun portas <span class="definition-in-text" title="masko: vizaĝ-kovrilo."><span class="difino-post-shvebo" title="">maskon</span></span> ĉe la vizaĝo. Kiun sekvon tio havas por la precizeco de la vizaĝ-rekona programo?
</p>

<p>
	Tutsimple tio ne havas sekvojn. Vizaĝo-kovriloj ne estas nova afero. En multaj aziaj landoj, la homoj ofte portas maskon. En aliaj lokoj, la homoj portas vizaĝo-kovrilon pro religiaj kialoj. La programo scias, kiel trakti tiun situacion. Unue ĝi rekonas la fakton, ke la vizaĝo estas kovrita. Poste ĝi <span class="definition-in-text" title="enfokusigi: ĝustigi bildon, ekzemple per fotilo, ĝis eblas vidi ĝin kiel eble plej klare."><span class="difino-post-shvebo" title="">enfokusigas</span></span> la partojn videblajn: la okulojn, <span class="definition-in-text" title="brovo: linio de haroj super la okulo."><span class="difino-post-shvebo" title="">brovojn</span></span>, <span class="definition-in-text" title="frunto: la supra parto de vizaĝo inter la okuloj kaj la hararo."><span class="difino-post-shvebo" title="">frunton</span></span>, <span class="definition-in-text" title="ktp: kaj tiel plu."><span class="difino-post-shvebo" title="">ktp</span></span>. Tiuj informoj estas tre <span class="definition-in-text" title="fidinda: tia, ke aliaj homoj povas plene kredi je la kvalito, kapablo, efiko, vereco, taŭgeco de iu aŭ io."><span class="difino-post-shvebo" title="">fidindaj</span></span>, ĉar tiuj partoj ne ŝanĝiĝas multe kiam oni maljuniĝas aŭ dikiĝas.
</p>

<p>
	La polico ofte uzas vizaĝ-rekonan programon, sed ĝi havas multajn aliajn uzojn. La usona filmo-<span class="definition-in-text" title="kompanio: komerca aŭ industria societo."><span class="difino-post-shvebo" title="">kompanio</span></span> Disney planas uzi ĝin, kiam vizitantoj alvenos ĉe ĝia amuz-parko. Post kontrolo de la vizaĝo la programo kreos <span class="definition-in-text" title="unika: sola de sia speco, unu-nura; ne havanta alian egalan aŭ similan."><span class="difino-post-shvebo" title="">unikan</span></span> bileton por ĉiu vizitanto. Tiel la homoj povos eniri kaj reeniri la parkon pli rapide, sen la neceso mane tuŝi la aparatojn.
</p>

<p>
	Ĉiu instanco povas uzi vizaĝ-rekonan programon, precipe dum ĉi tiu kronvirusa tempo. En flughavenoj estos malpli granda <span class="definition-in-text" title="risko: ebleco de danĝera situacio; ebleco de malgajno aŭ perdo."><span class="difino-post-shvebo" title="">risko</span></span> al vojaĝantoj kaj laboristoj, se ili ne devos malkovri siajn buŝon kaj nazon ĉe sekurecaj kontrolpunktoj.
</p>

<p>
	Tiu <span class="definition-in-text" title="teknologio: scienco pri la iloj kaj metodoj uzataj en industrio por fabriki diversajn objektojn pli rapide kaj efike."><span class="difino-post-shvebo" title="">teknologio</span></span> tamen havas ankaŭ multajn <span class="definition-in-text" title="malavantaĝo: tio, kio alportas pli malbonan situacion, malgajnon aŭ malutilon."><span class="difino-post-shvebo" title="">malavantaĝojn</span></span>. La programo ofte malĝuste identigas homojn kun <span class="definition-in-text" title="malhela: kun malmulte da lumo; kun malmulte da blanko."><span class="difino-post-shvebo" title="">malhela</span></span> haŭto. La programoj apartenas al <span class="definition-in-text" title="privata: ne publika; koncernanta nur unu homon kaj ne la aliajn."><span class="difino-post-shvebo" title="">privataj</span></span> firmaoj, tial ne ekzistas maniero por kontroli iliajn rezultojn. Ankaŭ estas la baza demando pri privateco; ili povas uzi fotojn de ĉiu ajn homo sen ties scio aŭ konsento.
</p>

<p>
	Eĉ se tiu ideo ne plaĉas al ĉiuj, la vizaĝ-rekona programo jam estas parto de nia vivo. Firmaoj laboras por plibonigi ĝian precizecon, ĉu kun aŭ sen masko. Same kiel ĉiu ajn ilo, tiu teknologio povas esti aŭ utila aŭ danĝera. Ni devas decidi, kia ĝi estu.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Myrtis Smith</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">242</guid><pubDate>Wed, 23 Jun 2021 10:45:09 +0000</pubDate></item><item><title>La Granda Muro de &#x108;inio</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/la-granda-muro-de-%C4%89inio-r236/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_05/the-great-wall-2190047_640.jpg.a961545a603aeb749d6bb5f4ad94e00d.jpg" /></p>
<p>
	“La Granda Muro” estas ĝia <span class="definition-in-text" title="oficiala: laŭregule akceptita de iu grava persono aŭ oficejo, kiu havas la rajton decidi pri tiu afero."><span class="difino-post-shvebo" title="">oficiala</span></span> nomo. Ĉinoj kutime nomas ĝin “la Longa Muro”. Ĉar la longeco estas miloj da <span class="definition-in-text" title="lio (里,  lǐ): ĉina mezurunuo de longeco, egala al duona kilometro."><span class="difino-post-shvebo" title="">lioj</span></span>, oni ankaŭ nomas ĝin “la dek-mil-lia Longa Muro”. La efektiva longeco de la Granda Muro estas pli ol dudek mil kilometroj.
</p>

<p>
	La konstruado de la Granda Muro komenciĝis en la 5-a jarcento <span class="definition-in-text" title="a.K.E.: antaŭ Komuna Erao (= antaŭ la jaro nulo laŭ la internacie uzata sistemo)."><span class="difino-post-shvebo" title="">a.K.E.</span></span>, dum la periodo de Militantaj <span class="definition-in-text" title="regno: ŝtato, lando, reĝlando."><span class="difino-post-shvebo" title="">Regnoj</span></span>. Tiam ne ekzistis unu longa muro, sed pluraj muroj malpli longaj. En la 3-a jarcento a.K.E., Qin Ŝi Huang sukcese venkis la aliajn regnojn kaj fariĝis la unua <span class="definition-in-text" title="imperiestro: reĝo de grandega ŝtato, kiu konsistas el pluraj venkitaj landoj sub la rego de unu pli forta lando."><span class="difino-post-shvebo" title="">imperiestro</span></span> de la unuigita Ĉinio. Li komencis la konstru-laboron, kiu longigis la ekzistantajn murojn kaj kunigis ilin. La <span class="definition-in-text" title="generalo: plej grava estro de soldatoj, kiu planas iliajn agadojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">generalo</span></span> Meng Tian uzis tricent mil soldatojn por fari la taskon, ĝis finfine formiĝis unu longa <span class="definition-in-text" title="kontinua: sen-interrompa."><span class="difino-post-shvebo" title="">kontinua</span></span> murego.
</p>

<p>
	Postaj <span class="definition-in-text" title="dinastio: sinsekvo de regantoj el la sama familio."><span class="difino-post-shvebo" title="">dinastioj</span></span> daŭre faris la konservan aŭ konstruan laboron. Precipe dum la Ming-dinastio, de la 14-a jarcento ĝis la 17-a jarcento, la Granda Muro dudek fojojn estis <span class="definition-in-text" title="ripari: rebonigi rompitan aŭ nefunkciantan aferon."><span class="difino-post-shvebo" title="">riparita</span></span>. Ĉiufoje la riparado postulis la laboradon de kelkcent miloj da soldatoj aŭ kamparanoj. Tio estis grandega tasko. 
</p>

<p>
	La Granda Muro <span class="definition-in-text" title="serpentumi: iri laŭ tre malrekta vojo, laŭ la sama maniero kiel serpento."><span class="difino-post-shvebo" title="">serpentumas</span></span> ĉirkaŭ la montaroj Yinshan (陰山) kaj Yanshan (燕山), kiuj <span class="definition-in-text" title="etendiĝi: malvolviĝi laŭ la longo; okupi vastan spacon aŭ tempon."><span class="difino-post-shvebo" title="">etendiĝas</span></span> tra norda Ĉinio de la okcidento ĝis la oriento. Ĝi ĉefe <span class="definition-in-text" title="protekti: defendi kontraŭ danĝeroj."><span class="difino-post-shvebo" title="">protektis</span></span> la <span class="definition-in-text" title="ebenaĵo: vasta ebena regiono."><span class="difino-post-shvebo" title="">ebenaĵon</span></span> kaj la urbojn de centra Ĉinio kontraŭ la nordaj <span class="definition-in-text" title="nomado: membro de grupo, kiu ne loĝas fikse en la sama loko, sed vojaĝas ĉiam de loko al loko, ofte laŭ la sezonoj aŭ laŭ la havebleco de manĝaĝoj por si mem kaj siaj bestoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">nomadaj</span></span> <span class="definition-in-text" title="tribo: homgrupo kun komunaj pragepatroj; subdividaĵo de popolo."><span class="difino-post-shvebo" title="">triboj</span></span>. Oni ofte diras, ke la Granda Muro estas videbla de la Luno. Tio estas dubinda, ĉar ĝia larĝeco estas pli-malpli 6 metroj, tiel ke multaj aŭtovojoj estas pli larĝaj ol ĝi. Tamen, pro ĝiaj longeco kaj aparteco la Granda Muro estas la plej granda militkonstruaĵo iam ajn konstruita. Tial ĝi apartenas al la Monda <span class="definition-in-text" title="heredaĵo: tio, kion la nuntempaj homoj trans-donas al la homoj, kiuj vivos en la estonteco."><span class="difino-post-shvebo" title="">Heredaĵo</span></span> de <span class="definition-in-text" title="Unesko: Organizaĵo de UN por Edukado, Scienco kaj Kulturo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Unesko</span></span> ekde 1987. 
</p>

<p>
	Nuntempe oni per diversaj manieroj povas viziti tiun grandan muregon en 15 <span class="definition-in-text" title="provinco: regiono de lando aŭ ŝtato, kiu mem prizorgas siajn publikajn servojn, sub direktado de la centra registaro."><span class="difino-post-shvebo" title="">provincoj</span></span> kaj <span class="definition-in-text" title="aŭtonoma: reganta sin mem; memstare decidanta pri kelkaj politikaj aferoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">aŭtonomaj</span></span> regionoj de Ĉinio. La plej fama kaj facile atingebla loko por vidi la muregon estas Badaling, 85 kilometrojn norde de Pekino. Ĉiutage kelkaj dekmiloj da turistoj vizitas ĝin.
</p>

<p>
	Multaj ĉinaj literaturaj verkoj rilatas al la Granda Muro. Ĝi profunde <span class="definition-in-text" title="influi: havi efikon sur la pensoj kaj agoj de alia(j) homo(j)."><span class="difino-post-shvebo" title="">influis</span></span> la ĉinan kulturon.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Liru Chen</strong>
</p>

<p>
	<a href="https://uea.facila.org/filmetoj/legu-kun-mi-la-granda-muro-de-%C4%89inio-r136/" rel=""><span style="color:#d35400;">Ĉi tie vi povas spekti</span></a><span style="color:#d35400;"> dum Shanshan voĉlegas la tekston.</span><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">236</guid><pubDate>Tue, 01 Jun 2021 19:27:00 +0000</pubDate></item><item><title>Praktika Esperanta agado en Centra Azio</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/praktika-esperanta-agado-en-centra-azio-r230/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_04/image.png.68e313f52742b59382b28bcbb7541217.png" /></p>
<p>
	Okazis en 1923, ke grupo de esperantistoj en la tiama <span class="definition-in-text" title="Ĉeĥoslovakujo: centra-Eŭropa ŝtato inter 1918 kaj 1992, nuntempe dividita inter Ĉeĥujo kaj Slovakujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Ĉeĥoslovakujo</span></span> fondis <span class="definition-in-text" title="kooperativo: asocio kies celo estas ekonomia gajno per komuna interhelpado de la membroj."><span class="difino-post-shvebo" title="">kooperativon</span></span> “Interhelpo” kun la celo helpi en la konstruado de industria urbo en <span class="definition-in-text" title="soveta: rilata al Sovet-unio, grandega ŝtato ekzistanta de 1922 ĝis 1991, kiu entenis la nunajn Rusujon, Ukrainujon, kaj 13 aliajn landojn, inter kiuj estis ankaŭ Kirgizujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Soveta</span></span> <span class="definition-in-text" title="Kirgizujo: ŝtato en centra Azio, inter Kazaĥujo, Uzbekujo, Taĝikujo kaj Ĉinujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Kirgizujo</span></span>. Veturis el Ĉeĥoslovakujo entute 1078 homoj (407 membroj de la kooperativo kun 671 familianoj). Ili veturis al Biŝkeko, la ĉefurbo de Kirgizujo.
</p>

<p>
	La unuaj jaroj estis malfacilaj. La membroj de la kooperativo loĝis en la malnovaj konstruaĵoj de eksa loĝejo por milit-kaptitoj. Tiu loĝejo ankoraŭ troviĝis en Biŝkeko post la fino de la milito inter Rusujo kaj Japanujo en 1904-1905. Sed dum la unua tre malvarma vintro trideko da <span class="definition-in-text" title="parto-prenanto: unu el la homoj, kiu ĉeestas en iu aranĝo."><span class="difino-post-shvebo" title="">partoprenantoj</span></span>, plejparte infanoj, mortis pro pluraj malsanoj kiel <span class="definition-in-text" title="tifo: danĝera malsano ofte portata de malpura akvo."><span class="difino-post-shvebo" title="">tifo</span></span>. Malgraŭ tio, la kooperativanoj daŭrigis sian agadon. Ili komencis konstrui industrian <span class="definition-in-text" title="kvartalo: parto de urbo."><span class="difino-post-shvebo" title="">kvartalon</span></span>, konstruante unue elektrejon. En la postaj jaroj ili konstruis fabrikon de ŝtofoj, <span class="definition-in-text" title="fandejo: laborejo, kie oni varmigas materialon, ekzemple metalon, ĝis ĝi moliĝas kaj fluas kiel akvo."><span class="difino-post-shvebo" title="">fandejon</span></span>, meblofabrikon kaj aliajn industriajn produktejojn. 
</p>

<p>
	La sovetaj <span class="definition-in-text" title="instanco: grava organizaĵo posedanta juĝan aŭ decidan povon."><span class="difino-post-shvebo" title="">instancoj</span></span> estis tre kontentaj pri la laboro de tiu kooperativo. En 1925 oni anoncis, ke ĝi estas la plej sukcesa kooperativo en la tuta Sovetunio, kaj en 1930 ĝiaj fabrikoj produktis 20% (procentojn) de la tuta industria produktado de Kirgizujo kaj laborigis 500 homojn. Post la unuaj jaroj multaj aliaj eŭropanoj el Hungarujo, Germanujo kaj Pollando <span class="definition-in-text" title="aliĝi: aldoniĝi, almetiĝi, membriĝi, aparteniĝi al, iĝi partoprenanto en io."><span class="difino-post-shvebo" title="">aliĝis</span></span> al ili.
</p>

<p>
	“Interhelpo” estis ankaŭ la nomo de la lingvo, kiun parolis la kooperativanoj. Ili deziris uzi Esperanton, sed fakte Esperanto estis nur la bazo de ilia lingvo. Ili aldonis vortojn el siaj propraj lingvoj (ĉeĥa, slovaka, germana, hungara, <span class="definition-in-text" title="rutena: la lingvo de regiono en la nuntempa Ukrainujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">rutena</span></span>) kaj ankaŭ iujn vortojn kirgizajn, uzbekajn, rusajn, ukrainajn, taĝikajn kaj <span class="definition-in-text" title="tatara: la lingvo de regiono en la nuntempa Rusujo."><span class="difino-post-shvebo" title="">tatarajn</span></span>. Ili ja devis uzi lokajn laboristojn por multaj taskoj. Tial kreiĝis iuspeca <span class="definition-in-text" title="piĝino: simpligita lingvo, kiu estiĝas, kiam malsamlingvanoj devas kunlabori aŭ interrilati, ne konante la lingvon unu de la aliaj."><span class="difino-post-shvebo" title="">piĝina</span></span> Esperanto, kiu meritus esti aparte esplorita, se ekzistus fontoj.
</p>

<p>
	Interesa estas la fakto, ke la fama ĉeĥoslovaka politikisto <a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Alexander_Dub%C4%8Dek" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;">Alexander Dubĉek</span></a> estis partoprenanto de Interhelpo kiel infano, kune kun siaj gepatroj.
</p>

<p>
	Sed la periodo de <span class="definition-in-text" title="persekuto: konstanta kruela mistraktado."><span class="difino-post-shvebo" title="">persekutoj</span></span> de Stalin en la 30-aj jaroj trafis ankaŭ la kooperativanojn. Ĉar ili estis eŭropanoj, oni <span class="definition-in-text" title="akuzi: diri, ke iu kulpas pri io."><span class="difino-post-shvebo" title="">akuzis</span></span> ilin pri <span class="definition-in-text" title="spioni: kaŝe observi la agojn de malamiko."><span class="difino-post-shvebo" title="">spionado</span></span> por fremdaj landoj. Kvankam ili venis labori pro idealismaj kialoj, iuj estis <span class="definition-in-text" title="ekzekuti: leĝe mortigi."><span class="difino-post-shvebo" title="">ekzekutitaj</span></span> kiel malamikoj de Sovetunio. Fakte la familio de Dubĉek revenis al Ĉeĥoslovakujo en 1938 kaj la kooperativo ĉesis funkcii en 1943.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Renato Corsetti</strong>
</p>

<p>
	Fontoj de ĉi tiu artikolo estas la <span class="definition-in-text" title="vikipedio: kolekto de informaj artikoloj en Interreto, redaktata de la uzantoj mem."><span class="difino-post-shvebo" title="">vikipedia</span></span><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Interhelpo_(kooperativo)" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;"> artikolo pri Interhelpo</span></a><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Interhelpo_(kooperativo)%5D," rel="external nofollow">,</a> kaj artikolo de Marina Napolitano en itala reta gazeto pri Orienta Eŭropo: <a href="https://www.eastjournal.net/archives/116165" rel="external nofollow"><span style="color:#2980b9;">East Journal</span></a>, <em>STORIA: Interhelpo, la cooperativa esperantista cecoslovacca nel Kirghizistan sovietico</em>.
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">230</guid><pubDate>Sun, 02 May 2021 10:55:13 +0000</pubDate></item><item><title>A&#x16D;tismo hodia&#x16D;</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/a%C5%ADtismo-hodia%C5%AD-r224/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_04/rainbow.jpg.ce65c588039594a0e065eeec46db8b9b.jpg" /></p>
<p>
	Aŭtismo ne estas malsano. Ĝi estas stato de homo kun aparta <span class="definition-in-text" title="cerbo: tio interne de la kapo, per kio oni pensas."><span class="difino-post-shvebo" title="">cerbo</span></span>-konstruo kaj aparta cerbo-<span class="definition-in-text" title="konekto: elektra aŭ interreta kunligo."><span class="difino-post-shvebo" title="">konektado</span></span>.
</p>

<p>
	Aŭtismaj homoj tute ne similas inter si, kaj la kaŭzoj de aŭtismo estas tre diversaj. Tial oni parolas ne simple pri “aŭtismo”, sed pri “la aŭtisma <span class="definition-in-text" title="spektro: la tuta serio de la diversaj koloroj kaj radioj, el kiuj konsistas lumo; aro de diversaj, samkategoriaj aferoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">spektro</span></span>”, ĉar aŭtismuloj estas same <span class="definition-in-text" title="varia: ne ĉiam sama; divers-speca."><span class="difino-post-shvebo" title="">variaj</span></span> kiel la koloroj de la <span class="definition-in-text" title="ĉielarko: sepkolora formo (parto de cirklo) en la ĉielo."><span class="difino-post-shvebo" title="">ĉielarko</span></span>. Nuntempe oni nomas tion <em>neŭrodiverseco</em>.
</p>

<p>
	Kiel eblas esti certa, ke homo estas aŭtisma? La <span class="definition-in-text" title="diagnozo: ekkono de malsano per esplorado pri la maniero, laŭ kiu ĝi prezentas sin."><span class="difino-post-shvebo" title="">diagnozo</span></span> baziĝas sur du ĉefaj <span class="definition-in-text" title="konduto: maniero agi en siaj rilatoj kun aliaj homoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">kondutoj</span></span>:
</p>

<p>
	1. Mallerta socia komunikado;<br />
	2. Mallarĝaj sed profundaj interesoj.
</p>

<p>
	Ĝenerale aŭtismaj homoj estas aparte sentemaj pri vido, aŭdo, <span class="definition-in-text" title="flaro: kapablo senti odoron per la nazo."><span class="difino-post-shvebo" title="">flaro</span></span>, tuŝo, gusto, konscio pri sia korpo, <span class="definition-in-text" title="ekvilibro: stato de korpo, kiu restas senmova, kiam ĝi estas altirata de egalaj sed kontraŭaj fortoj; ne falanta al unu aŭ la alia flanko, sed restanta egale inter la du; ĝusta aŭ egala atento al pluraj aferoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">ekvilibro</span></span>, varmosento kaj dolorsento. Aŭ tute male, ili povas esti aparte malsentemaj. Aŭ ili havas problemon trakti tiujn informojn, kiam venas tro multaj informoj samtempe; aŭ ili havas nekutiman kapablon kunligi malsamajn <span class="definition-in-text" title="senso: kapablo vidi, aŭdi, tuŝi, gustumi kaj tiel plu."><span class="difino-post-shvebo" title="">sensojn</span></span>, ekzemple kunligas muzikan sonon kun aparta koloro.
</p>

<p>
	Ofte estas aliaj samtempaj ĝenoj: atento-manko, emocioj tro fortaj aŭ tro malfortaj, pli da doloroj, pli da malsanoj kaj pli da sinmortigoj. 
</p>

<p>
	Per frua diagnozo de aŭtismo eblas pli efike helpi aŭtisman infanon. Eĉ diagnozo en maljuna aĝo helpas, ĉar oni finfine komprenas kial dum la tuta vivo oni havas nekutimajn mensajn kapablojn kaj samtempe strangajn malkapablojn. Ekzemple mi je 56 jaroj subite tute alimaniere komprenis min mem.
</p>

<p>
	•    Mia cerbo ne estas “stranga”; ĝi havas tre altajn kapablojn apud aliaj kapabloj pli ordinaraj... <br />
	•    Kiel infano mi estis mallerta en komunikado kaj malkapabla kompreni sociajn situaciojn kaj defendi min...<br />
	•    Mi ne estas “soleca homo”, sed malkapabla resti en grupo aŭ konservi geamikojn pro miaj sociaj mallertaĵoj...<br />
	•    Mi ne estas “tro serioza” kaj “malsociema”, sed mi havas mallarĝajn fiksajn interesojn, kiuj profunde okupas min...<br />
	•    Mi ne estas “<span class="definition-in-text" title="rigida: ne moliĝanta sub premo."><span class="difino-post-shvebo" title="">rigida</span></span>”, sed mi malfacile vidas la situacion per aliaj okuloj…<br />
	•    Mi ne estas “malamikema”, sed vere apenaŭ rekonas vizaĝojn…<br />
	•    Mi ne estas “malvarma”, sed mi bezonas pli da tempo por legi emocion sur vizaĝo…<br />
	•    Mi ne estas “ne <span class="definition-in-text" title="matura: atinginta sian plenan kreskadon, forton, kapablon; plene evoluinta."><span class="difino-post-shvebo" title="">matura</span></span>”, sed mi tro profunde sentas emociojn, eĉ de bestoj kaj de foraj suferantaj popoloj...<br />
	•    Mi ne estas “tro babilema”, sed mi ne komprenas sociajn signojn kiel ekzemple malintereson de mia kunparolanto...<br />
	•    Mi ne estas “malĝentila”, sed tro klara kaj rekta. Kaj mi ne komprenas, kiam oni ne estas tre klara kaj rekta kun mi...<br />
	•    Mi ne estas “tro postulema”, sed mi tre forte <span class="definition-in-text" title="reagi: agi responde al ekstera afero."><span class="difino-post-shvebo" title="">reagas</span></span>, kaj eĉ suferas pro fortaj <span class="definition-in-text" title="percepto: scio, kiun ni ekhavas pri la ekstera mondo pere de niaj kapabloj vidi, aŭdi, tuŝi, gustumi kaj tiel plu."><span class="difino-post-shvebo" title="">perceptoj</span></span> kaj <span class="definition-in-text" title="konfuza: miksanta kaj malordiganta la ideojn de homo, tiel ke li aŭ ŝi ne plu komprenas la situacion."><span class="difino-post-shvebo" title="">konfuzaj</span></span> informoj...<br />
	•    Ne estas <span class="definition-in-text" title="hazardo: afero neantaŭvidebla, okazanta sen plano, volo, intenco, reguleco."><span class="difino-post-shvebo" title="">hazardo</span></span>, ke mi ŝatas la regulan kaj fratecan Esperanton…<br />
	•    Ne estas hazardo, ke mi ŝatas vortojn, vortarojn kaj vortludojn...<br />
	•    Ne estas hazardo, ke mi ŝatas muziki per <span class="definition-in-text" title="violono: muzikilo."><span class="difino-post-shvebo" title="">violono</span></span>...
</p>

<p>
	En multaj landoj homoj neniam scias, ke ili havas aŭtismon. Ili kulpigas sin mem, aŭ la aliajn, pro siaj malfacilaĵoj. Aliaj homoj, eĉ kuracistoj, ne rekonas aŭtismon ĉe ili.
</p>

<p>
	Ni nun komencas pli bone kompreni la strangaĵojn de aŭtismuloj. Unu el 50 homoj ĉirkaŭ ni estas aŭtisma; en Esperantujo eble estas dekoble pli.
</p>

<p>
	Fine: ni, la aŭtismuloj, bezonas pli bone koni nin mem. Necesas konstrui pli akcepteman kaj pli aŭtisma-amikan socion. Tiel ni plibonigos niajn vivo-kvaliton kaj vivo-daŭron (kiu ĝenerale estas 17 jarojn pli mallonga ol tiu de aliaj homoj). 
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Françoise NOIREAU (Fransoazo)</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">224</guid><pubDate>Sat, 10 Apr 2021 13:13:00 +0000</pubDate></item><item><title>La bovo en Brazilo</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/la-bovo-en-brazilo-r221/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_03/1080px-Bumba-meu-boi_em_Santo_Amaro_-_Bahia.jpg.7e3e54ef9793b151f656150ef2139faf.jpg" /></p>
<p>
	<span style="color:#d35400;">La suba artikolo estis verkita por la ĉina Jaro de la Bovo, laŭ peto de la Esperanto-Asocio de Tianjin.</span>
</p>

<p>
	<br />
	Bovo estas forta kaj granda besto, kutime obeema kaj helpema al homoj, sed kiam bovo forkuras, neniu ĝin povas kapti, ĉar ĝi estas tre forta kaj danĝera. Multaj <span class="definition-in-text" title="Brazilo: la plej granda lando en Sud-Ameriko."><span class="difino-post-shvebo" title="">brazilaj</span></span> kantoj kaj rakontoj temas pri bovoj, kiuj forkuris kaj kaŭzis grandan detruadon, dum aliaj <span class="definition-in-text" title="laŭdi: esprimi tre bonan opinion pri iu aŭ io."><span class="difino-post-shvebo" title="">laŭdas</span></span> iliajn bonajn agojn, kiel ekzemple savi homon en danĝero.
</p>

<p>
	Ankaŭ multaj brazilaj verkistoj uzis bovojn en siaj verkoj. Mi aparte ŝatas la rakonton "Babilado inter bovoj", de João Guimarães Rosa (kiu cetere estis esperantisto), en kiu du bovoj babilas pri alia bovo, kiu <span class="definition-in-text" title="klera: kapabla pro siaj edukado kaj kulturo tre bone juĝi aferojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">kleriĝis</span></span> kaj komencis pensi antaŭ ol agi, ekzemple manĝi herbojn laŭ vojo kiu kondukas al rivero, por esti proksima al la akvo kiam ĝi sentos soifon. Tiu bovo mortis pro <span class="definition-in-text" title="akcidento: ne-atendita malfeliĉa okazaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">akcidento</span></span> sur monto-flanko, kaj laŭ la nekleraj bovoj, tiu akcidento ne estus okazinta, se ĝi ne estus kleriĝinta. Per tiuj bovoj, Rosa brile bildigas la brazilan socion.
</p>

<p>
	Populara en la tuta lando, bovo ludas gravan <span class="definition-in-text" title="rolo: la funkcio aŭ agado, kiun iu aŭ io devas plenumi."><span class="difino-post-shvebo" title="">rolon</span></span> en la brazila <span class="definition-in-text" title="folkloro: la popolaj tradicioj kaj kulturo de aparta loko aŭ popolo, ekzemple rakontoj, vestoj, kantoj, dancoj kaj simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">folkloro</span></span>. Aparte interesa estas la kampara teatraĵo <em>Bumba-meu-boi</em>, kiu rilatas al rakonto pri la morto kaj renaskiĝo de bovo. Ĝi temas pri <span class="definition-in-text" title="graveda: portanta idon interne de sia korpo; naskonta."><span class="difino-post-shvebo" title="">graveda</span></span> virino, kiu volas manĝi langon de bovo. Ŝia edzo mortigas bovon por preni ĝian langon, kaj pro tio estas <span class="definition-in-text" title="aresti: kapti homon, kiu agis kontraŭleĝe, kaj teni tiun homon ĉe policejo aŭ en malliberejo."><span class="difino-post-shvebo" title="">arestita</span></span> laŭ ordono de la posedanto de la bovo. Finfine per la helpo de <span class="definition-in-text" title="sorĉisto: homo, kiu estigas rezulton per super-natura rimedo."><span class="difino-post-shvebo" title="">sorĉisto</span></span>, li sukcesas renaskigi la bovon. 
</p>

<p>
	En pluraj lokoj de Brazilo, tiu kampara teatraĵo evoluis al <span class="definition-in-text" title="parado: festa marŝado de soldatoj aŭ aliaj homoj, por montri sin al la publiko."><span class="difino-post-shvebo" title="">paradoj</span></span> kaj alispecaj <span class="definition-in-text" title="evento: aparta, sufiĉe grava okazaĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">eventoj</span></span>, en kiuj la bovo ludas la ĉefan rolon. Ofte estas pluraj grupoj kiuj <span class="definition-in-text" title="konkuri: peni atingi pli bonan rezulton ol alia(j) homo(j)."><span class="difino-post-shvebo" title="">konkuras</span></span>. Tiuj festoj ligiĝas al pluraj tradicioj, kiuj devenas el Eŭropo, Afriko kaj <span class="definition-in-text" title="indiĝena: rilata al la praloĝantoj de iu loko, kies antaŭuloj jam loĝis en tiu loko, longe antaŭ ol alvenis la postaj homoj por loĝi tie."><span class="difino-post-shvebo" title="">indiĝenaj</span></span> popoloj de Brazilo. La tradicia festo de <em>Bumba-meu-boi</em> de la brazila ŝtato Maranhão estas unu el la plej popularaj kaj estas rekonata de <span class="definition-in-text" title="Unesko: Organizaĵo de UN por Edukado, Scienco kaj Kulturo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Unesko</span></span>, kiu konsideras ĝin Kultura <span class="definition-in-text" title="heredaĵo: tio, kion oni laŭleĝe trans-donas post sia morto al siaj gefiloj aŭ al aliaj homoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">Heredaĵo</span></span> de la Homaro.
</p>

<p>
	En la urbo Parintins de la subŝtato Amazono, tiu tradicio evoluis al tre grava evento: la Folklora <span class="definition-in-text" title="festivalo: granda festa kunveno ofte kun aparta temo, ekz. pri arto, filmo, muziko aŭ simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">Festivalo</span></span> de Parintins, kiu okazas ekde 1965 kaj estas unu el la ĉefaj folkloraj eventoj en la lando. Tiu festivalo komenciĝis kiel danc-festivalo por kolekti monon por konstrui preĝejon. En la posta jaro oni invitis du grupojn, Bovo Garantido kaj Bovo Caprichoso, sin prezenti en la festo. Tiuj grupoj, fonditaj komence de la 20-a jarcento, konkuras inter si. Ambaŭ el la du grupoj estas <span class="definition-in-text" title="reprezenti: prezenti, anstataŭi; prezenti sin nome de iu asocio."><span class="difino-post-shvebo" title="">reprezentata</span></span> de sia bovo, kaj ĉiujare ili konkuras por ricevi la premion.
</p>

<p>
	Nuntempe la festivalo de Parintins similas al la fama <span class="definition-in-text" title="karnavalo: popola festo, kiam la homoj amase amuziĝas kaj ofte ankaŭ alivestas sin."><span class="difino-post-shvebo" title="">karnavalo</span></span> de Rio-de-Ĵanejro. En ambaŭ festivaloj grupoj konkuras per muziko, kostumoj, dancoj <span class="definition-in-text" title="ktp: kaj tiel plu."><span class="difino-post-shvebo" title="">ktp</span></span> por ricevi premion. Sed en Parintins la konkuro okazas en speciala loko, nomita <em>bumbodromo</em>. Oni ludas tradician lokan muzikon, kaj la dancoj kaj kantoj rilatas al tradiciaj rakontoj de <span class="definition-in-text" title="Amazonio: unu el la ŝtatoj de Brazilo."><span class="difino-post-shvebo" title="">Amazonio</span></span>. Aparte grava parto de la konkuro estas la momento, kiam oni rakontas la <span class="definition-in-text" title="fabelo: imagata rakonto pri mirigaj okazaĵoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">fabelon</span></span>, kiu donis sian nomon al la festivalo. Laŭ la loka <span class="definition-in-text" title="versio: aparta formo de teksto/afero, kiu diferencas de aliaj formoj de tiu sama teksto/afero."><span class="difino-post-shvebo" title="">versio</span></span>, la posedanto de la bovo alvokas kuracistojn por revivigi ĝin, sed ili ne sukcesas. Finfine, la bovo estas revivigita de indiĝena sorĉisto. 
</p>

<p style="text-align:right;">
	<br />
	<strong>Rafael Henrique Zerbetto</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">221</guid><pubDate>Thu, 25 Mar 2021 13:21:30 +0000</pubDate></item><item><title>Nasr Edin Ho&#x11D;a</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/nasr-edin-ho%C4%9Da/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2021_02/nevit.jpg.2aa47d2beee62634df9635aa164da900.jpg" /></p>
<p>
	<span style="color:#d35400;">La suba artikolo unue aperis en la revuo <em><a href="https://www.ilei.info/revuoj/index.php?lingvo=eo" rel="external nofollow">Juna amiko</a></em> n-ro 165 (4/2020). Ĝi estas iom simpligita laŭ la vortlisto de <em>uea.facila</em>.</span>
</p>

<p>
	Ĉirkaŭ Nasr Edin Hoĝa ĉio <span class="definition-in-text" title="abundi: ekzisti en tre grandaj kvantoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">abundas</span></span>.
</p>

<p>
	Abundas liaj nomoj. Foje oni diras Nasreddin, foje Goha aŭ Joha. Ne gravas. <span class="definition-in-text" title="vikipedio: kolekto de informaj artikoloj en Interreto, redaktata de la uzantoj mem."><span class="difino-post-shvebo" title="">Vikipedio</span></span> starigis liston de liaj nomoj : aperas 34!
</p>

<p>
	Abundas la landoj, kie li aperas en tradiciaj rakontoj kaj <span class="definition-in-text" title="fabelo: imagata rakonto pri mirigaj okazaĵoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">fabeloj</span></span>. Li estas konata de Balkanio ĝis Mongolio, de Kaŭkazo ĝis Pakistano. <span class="definition-in-text" title="origine: rilate al la loko, kie io ekestis, naskiĝis, evoluis."><span class="difino-post-shvebo" title="">Origine</span></span> li estis turko.
</p>

<p>
	Li naskiĝis en 1208 kaj mortis en 1284, supozeble. Abundas la lokoj, kie laŭdire li estis <span class="definition-in-text" title="entombigi: meti mortinton en la teron."><span class="difino-post-shvebo" title="">entombigita</span></span>.
</p>

<p>
	Abundas liaj <span class="definition-in-text" title="trajto: eco de la vizaĝo aŭ de la menso."><span class="difino-post-shvebo" title="">trajtoj</span></span>: foje li estas saĝulo, foje li parolas kiel stultulo, foje li komentas vigle, foje li primokas akre. Li havas la rajton primoki la gravulojn kaj la saĝulojn. 
</p>

<p>
	Nasr Edin havis <span class="definition-in-text" title="azeno: besto simila al malgranda ĉevalo kun longaj oreloj."><span class="difino-post-shvebo" title="">azenon</span></span>. Kutime li sidis sur la azeno en la malĝusta direkto kaj rigardis malantaŭen. Sensencaĵoj abundis en lia buŝo kaj en liaj agoj, kune kun saĝaj komentoj kaj helpemaj aŭ lertaj agoj.
</p>

<p>
	Jen rakonto pri li:
</p>

<p>
	Dum tuta posttagmezo Nasr Edin promenadis en urbo kune kun du gravaj homoj. Unu estis religia gvidanto kun la <span class="definition-in-text" title="titolo: vorto aldonita antaŭ la nomo de homo kiel “sinjoro”, “doktoro”, “prezidanto” aŭ simile."><span class="difino-post-shvebo" title="">titolo</span></span> <em>imamo</em>, la alia estis juĝisto kun la titolo <em>kadi</em>. Venis la momento por saluti unu la alian kaj disiri.
</p>

<p>
	“Vi vere estas nekutima persono,” diris la religiulo. “Foje oni povus supozi, ke vi estas <span class="definition-in-text" title="honesta: aganta laŭ la sociaj preferoj, devoj, kaj imagoj de ĝusta kaj bona agmaniero."><span class="difino-post-shvebo" title="">malhonestulo</span></span> kun kapablo ŝteli kaj <span class="definition-in-text" title="trompi: intence konvinki iun kredi malveraĵon, erarigi."><span class="difino-post-shvebo" title="">trompi</span></span> iun ajn, sed tuj poste oni povas imagi, ke oni estas en ĉeesto de stultulo.” La juĝisto plu parolas: “Estu nur unufoje honesta kaj diru al ni la veron: kiu vi estas en la realo? Ĉu vi estas trompisto aŭ stultulo?”
</p>

<p>
	“Tio <span class="definition-in-text" title="dependi: esti sekvo de (iu situacio)."><span class="difino-post-shvebo" title="">dependas</span></span>,” respondis Nasr Edin. “Tamen jen tio, kion mi povas diri al vi du en tiu ĉi momento: mi estas precize inter ambaŭ.”
</p>

<p>
	Dirante tion, li povis diri <em>trompisto</em> al religiulo kaj <em>stultulo</em> al juĝisto, aŭ ĉu li volis diri la malon?… Vi decidu!
</p>

<p>
	<span class="definition-in-text" title="Unesko: Organizaĵo de UN por Edukado, Scienco kaj Kulturo."><span class="difino-post-shvebo" title="">UNESKO</span></span> decidis siatempe, ke la jaro 1996 estu la Jaro de Nasr Edin Hoĝa.
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Mireille Grosjean</strong><br />
	 
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">212</guid><pubDate>Thu, 04 Feb 2021 13:29:46 +0000</pubDate></item><item><title>&#x108;ina esplorilo &#x108;ang'e-5 revenigis specimenon</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/%C4%89ina-esplorilo-change-5-revenigis-specimenon/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2020_12/813745104_LasondiloChange-5surterias..jpg.9076587b86cb3ad1fa8b43b944203608.jpg" /></p>
<p>
	<span style="color:#660033;">Saluton! Jen facila novaĵo de <em><a href="http://www.espero.com.cn/" rel="external nofollow">El Popola Ĉinio</a></em> por tiu ĉi semajno:</span><br />
	 <br />
	<strong>Ĉina esplorilo Ĉang'e-5 revenigis <span class="definition-in-text" title="specimeno: prov-ekzemplero, eta kvanto da vendaĵoj aŭ alia aĵo montrata por informi, reklami, ebligi studadon."><span class="difino-post-shvebo" title="">specimenon</span></span> de la Luno al la Tero</strong>
</p>

<p>
	Je la 1-a horo kaj 59 minutoj de la 17-a de decembro la esplorilo Ĉang'e-5 surteriĝis ĉe la antaŭplanita loko en Siziwang, en la <span class="definition-in-text" title="aŭtonoma: memstare decidanta pri kelkaj politikaj aferoj; reganta sin mem."><span class="difino-post-shvebo" title="">Aŭtonoma</span></span> Regiono Interna Mongolio, norda Ĉinio. Ĉina prezidanto Xi Jinping sendis gratulon kaj saluton al la laborantoj de la projekto. 
</p>

<p>
	La esplorilo plenumis multajn taskojn: kolekti specimenon sur la Luno, ekflugi el la Luno, <span class="definition-in-text" title="kupli: funkciigi kune du aŭ plurajn maŝinojn aŭ elektrajn ilojn por la sama kaj komuna laboro."><span class="difino-post-shvebo" title="">kupli</span></span> en la luna <span class="definition-in-text" title="orbito: linio sekvata de astro (ĉiela korpo) dum ĝia irado ĉirkaŭ alia astro."><span class="difino-post-shvebo" title="">orbito</span></span> kaj revenigi la lunan specimenon. 
</p>

<p>
	La 17an de decembro Universala Esperanto-Asocio sendis gratulan leteron al Ĉina Esperanto-Ligo pri la tra-rompa atingo de Ĉinio.
</p>

<p>
	Hodiaŭ, unuafoje post la sepdekaj jaroj, la <span class="definition-in-text" title="spaco: (speciala signifo) la vastega spaco ekster nia Tero."><span class="difino-post-shvebo" title="">spac</span></span>-<span class="definition-in-text" title="misio: grava tasko donita de ŝtato al unu aŭ pluraj personoj, kiu(j ) eksterlande faru interkonsentojn, observojn aŭ aliajn aranĝojn."><span class="difino-post-shvebo" title="">misio</span></span> Ĉang'e-5 revenigis specimenon de lunaj <span class="definition-in-text" title="roko: tre malmola, ŝtona parto de la tera supraĵo."><span class="difino-post-shvebo" title="">rokaĵoj</span></span> al la Tero. Ĉinio estas la tria spac-<span class="definition-in-text" title="potenco: granda forto, kun la kapablo regi aliajn homojn aŭ objektojn kaj devigi ilin obei."><span class="difino-post-shvebo" title="">potenco</span></span> post Usono kaj Rusio, kiuj tion faris antaŭ preskaŭ duonjarcento. <br />
	 <br />
	<span style="color:#660033;">Tiu estis la facila novaĵo de <em>El Popola Ĉinio</em> por tiu ĉi semajno. Por pliaj informoj kaj aliaj novaĵoj, vizitu</span><span><span style="color:#660033;"> </span><span><span style="color:#660033;">nian retejon</span></span></span><span style="color:#660033;">: <a href="http://www.espero.com.cn" rel="external nofollow">www.espero.com.cn</a>.</span>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">204</guid><pubDate>Mon, 28 Dec 2020 18:00:18 +0000</pubDate></item><item><title>Glaciulo en A&#x16D;strio</title><link>https://uea.facila.org/artikoloj/lega%C4%B5oj/glaciulo-en-a%C5%ADstrio/</link><description><![CDATA[
<p><img src="https://uea.facila.org/uploads/monthly_2020_12/Glaciulo2.jpg.aea4a4dd0ace7076df58fcadf907a199.jpg" /></p>
<p>
	Sabato la kvina de septembro 2020 estis varma suna tago en Melk, <span class="definition-in-text" title="Aŭstrio: lando en Centra Eŭropo kun ĉefurbo Vieno."><span class="difino-post-shvebo" title="">Aŭstrio</span></span>.
</p>

<p>
	Sed ne por Josef Koeberl. Dum la suno brilis, la aŭstro staris dum pli ol du horoj kaj duono en ŝranko plenigita je glacio. Vestite nur en bankostumo, li eniris la specialan vitran ŝrankon, kaj fermis la pordon. Li staris senmove dum helpantoj ŝutis super lin pli ol 200 kilogramojn da glaci-<span class="definition-in-text" title="kubo: ses-flanka objekto."><span class="difino-post-shvebo" title="">kuboj</span></span>. Tute kovrite de glacio ĝis la kolo, li restis trankvile en la ŝranko dum 2 horoj, 30 minutoj kaj 57 <span class="definition-in-text" title="sekundo: estas 60 sekundoj en unu minuto."><span class="difino-post-shvebo" title="">sekundoj</span></span>. 
</p>

<p>
	Tiel jam la duan fojon li rompis la mondan <span class="definition-in-text" title="rekordo: plej supera rezulto iam ajn atingita, kutime en sportaj konkursoj, sed ankaŭ en aliaj aferoj."><span class="difino-post-shvebo" title="">rekordon</span></span> pri tutkorpa kontakto kun glacio. Lia antaŭa rekordo, en 2019, estis 2 horoj, 8 minutoj kaj 47 sekundoj. La pli frua monda rekordo estis de Songhao Jin el Ĉinio, kiu en 2014 travivis tian glacibanon dum unu horo, 53 minutoj kaj 10 sekundoj. Koeberl kredas, tamen, ke eblus resti tri horojn kovrite de glacio.
</p>

<p>
	Lia celo estis <span class="definition-in-text" title="etendi: rektigi, malvolvi, plilongigi."><span class="difino-post-shvebo" title="">etendi</span></span> siajn limojn, kaj atentigi pri la plivarmiĝo de la <span class="definition-in-text" title="klimato: tuto de la veteraj kondiĉoj en difinita regiono, aŭ en la tuta Tero."><span class="difino-post-shvebo" title="">klimato</span></span>. Ĉar li <span class="definition-in-text" title="trejni: instrui kaj ekzerci por konduki al dezirata nivelo de kapablo."><span class="difino-post-shvebo" title="">trejnas</span></span> sin en alta monta <span class="definition-in-text" title="tereno: terspaco."><span class="difino-post-shvebo" title="">tereno</span></span>, li volas precipe atentigi pri la <span class="definition-in-text" title="degeli: ŝanĝiĝi de glacio en akvon."><span class="difino-post-shvebo" title="">degelado</span></span> de glaciriveroj.
</p>

<p>
	Kiel Koeberl povis resti tiel longe en ŝranko da glacio? Post la travivaĵo, li diris, ke ne estis facile <span class="definition-in-text" title="toleri: ne kontraŭstari al malagrabla aŭ dolora situacio, kvankam oni kapablus malhelpi ĝin."><span class="difino-post-shvebo" title="">toleri</span></span> la doloron. Li provis imagi kaj utiligi <span class="definition-in-text" title="pozitiva: jesa, akcepta, permesa, konsenta, plusa, ĝusta, certa."><span class="difino-post-shvebo" title="">pozitivajn</span></span> emociojn, kiuj helpis lin daŭrigi la <span class="definition-in-text" title="defio: invito al batalo aŭ konkurso; afero, kiu enhavas apenaŭ supereblan malfacilaĵon."><span class="difino-post-shvebo" title="">defion</span></span>.
</p>

<p>
	Kion faris la rekordulo post tiu mirinda atingo? Li simple estis feliĉa denove senti la varman sunon sur sia dorso. Kaj kompreneble, dum li <span class="definition-in-text" title="pozi: resti en aparta star-maniero por esti fotata, desegnata aŭ pentrata."><span class="difino-post-shvebo" title="">pozis</span></span> por fotistoj, li manĝis glaciaĵon!
</p>

<p style="text-align:right;">
	<strong>Craig Williams</strong>
</p>
]]></description><guid isPermaLink="false">199</guid><pubDate>Sat, 12 Dec 2020 12:07:51 +0000</pubDate></item></channel></rss>
